FluentFiction - Mandarin Chinese

Ascending Taishan: A Journey of Courage and Legacy

FluentFiction - Mandarin Chinese

16m 10sFebruary 23, 2026
Checking access...

Loading audio...

Ascending Taishan: A Journey of Courage and Legacy

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 年终的泰山,白雪皑皑,风如刀割。

    At the end of the year on Taishan, the snow was glistening white, and the wind cut like a knife.

  • 路上的积雪在太阳的映照下闪闪发光。

    The snow on the road sparkled under the sunlight.

  • 杰,一个年轻的学生,站在山脚下,深深吸了一口冰冷的空气。

    Jie, a young student, stood at the foot of the mountain, taking a deep breath of the icy air.

  • 他抬头看着要征服的高峰,心中既有期待也有恐惧。

    He looked up at the peak he was about to conquer, feeling both anticipation and fear in his heart.

  • 每年的元宵节,杰都会和奶奶一起在泰山顶上放灯笼。

    Every year during the Lantern Festival, Jie would light a lantern on top of Taishan with his grandmother.

  • 这是家族的传统,是为了纪念过世的亲人。

    It was a family tradition to commemorate departed relatives.

  • 去年,奶奶永远地离开了。

    Last year, his grandmother passed away forever.

  • 这次,他要一个人完成这个任务。

    This time, he had to complete this task alone.

  • 他知道,这不仅是向奶奶,也是向他自己证明勇气与坚韧的旅程。

    He knew it was a journey to prove courage and resilience not only to his grandmother but also to himself.

  • 然而,杰怕高,一想到在高处可能失去的平衡,他的脚便不自觉地发抖。

    However, Jie was afraid of heights, and the thought of losing his balance at high altitudes made his feet tremble involuntarily.

  • 李娜与王是他的同学,也是他的好朋友。

    Lina and Wang were his classmates and good friends.

  • 他们都答应陪他一起,却因为学校的事情没能来。

    They had promised to accompany him, but due to school matters, they couldn't come.

  • 杰知道这次他必须一个人完成。

    Jie knew he had to do it alone this time.

  • 他背上他的旧背包,里面装着一个红色的灯笼和一盒火柴,为了在山顶上怀念奶奶。

    He strapped on his old backpack, which contained a red lantern and a box of matches, to commemorate his grandmother at the mountain top.

  • 一开始,路非常平坦,杰走得很轻松。

    Initially, the road was very flat, and Jie walked easily.

  • 但没过多久,山路开始变陡,到处都是冰滑的地方。

    But it wasn't long before the mountain path became steep, with slippery icy spots everywhere.

  • 他小心翼翼地迈出每一步,手指紧紧握住铁链,心跳得如同擂鼓。

    He carefully took each step, his fingers tightly gripping the iron chain, his heart pounding like a drum.

  • 他头一次感觉到无助的恐惧,但他没有退却。

    For the first time, he felt helpless fear, but he didn't retreat.

  • 他心中只有一个念头:到山顶,把灯笼放飞。

    He had only one thought in his mind: reach the top and let the lantern fly.

  • 走到半山腰,杰停下来休息,想起奶奶温暖的笑容。

    Halfway up the mountain, Jie stopped to rest and recalled his grandmother's warm smile.

  • 他心中一阵温暖,决定继续前行。

    A wave of warmth surged in his heart, and he decided to keep going.

  • 风再次变得猛烈,路面更加难行。

    The wind grew fierce once more, making the path even harder to navigate.

  • 前方的一个转弯,风把积雪吹得模糊了路。

    At a turn ahead, the wind blew the snow, obscuring the road.

  • 这个险要的地方让杰犹豫不决。

    This treacherous spot made Jie hesitant.

  • 他想过放弃,想过回头,但转念一想,这是为了奶奶,他的脚步坚定了。

    He thought about giving up, about turning back, but then he remembered it was for his grandmother, and his steps became firm again.

  • 不知过了多久,杰终于看到了山顶的石碑。

    After what seemed like ages, Jie finally saw the stone monument at the mountain's summit.

  • 他的心灵一阵激动,眼泪也随之流下。

    His spirit surged with excitement, and tears began to flow.

  • 他小心翼翼地在广场上找到了一个风稍微小一点的地方,把灯笼取出,点燃,轻声祈祷。

    He cautiously found a spot in the square where the wind was slightly less strong, took out the lantern, and lit it, whispering a prayer.

  • 他闭上眼睛,仿佛看见奶奶就在旁边微笑。

    He closed his eyes, as if he could see his grandmother smiling beside him.

  • 灯笼在夜空中飘得越来越高,像一个微小的星星。

    The lantern floated higher and higher into the night sky, like a tiny star.

  • 杰的心中充满了平静和满足。

    Jie felt a deep sense of peace and fulfillment in his heart.

  • 他明白,自己不仅完成了家族的传统,更突破了自己的恐惧。

    He realized that he had not only fulfilled a family tradition but also overcome his fears.

  • 从这个夜晚起,杰变得更加自信。

    From that night on, Jie became more confident.

  • 他知道,奶奶一直在他的心中。

    He knew his grandmother was always in his heart.

  • 无论任何挑战,他都有勇气去面对。

    No matter what challenges he faced, he would have the courage to confront them.

  • 回程的路,尽管依然艰难,但杰走得更加坚定。

    On the return journey, though still difficult, Jie walked with greater determination.

  • 泰山下,依旧白雪覆盖,但他的心中却是温暖如春的。

    The base of Taishan remained covered in snow, but his heart was warm like spring.

  • 元宵的灯火照亮了路,也照亮了他的心。

    The lantern light of Lantern Festival illuminated the path and his heart.

  • 杰知道,这次的旅程,已经不再仅仅是为了纪念,而是他对自己和亲人的一种追忆和承诺。

    Jie realized that this journey was no longer just a commemoration, but a remembrance and promise to himself and his loved ones.