FluentFiction - Mandarin Chinese

Lost and Found at the Festive Great Wall: A Spring Festival Tale

FluentFiction - Mandarin Chinese

13m 14sFebruary 18, 2026
Checking access...

Loading audio...

Lost and Found at the Festive Great Wall: A Spring Festival Tale

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 长城在雪花下显得格外庄严,与往日不同,今天天空下飘着几分节日的气氛。

    The Great Wall looked particularly solemn under the snowflakes, different from usual, with a hint of festivity floating in the air today.

  • 大红灯笼在墙垛间摇曳着,为这古老的长墙增添了几分喜庆。

    Big red lanterns swayed between the ramparts, adding a touch of celebration to the ancient wall.

  • 明天就是春节,许多人到长城来参加巡游。

    Tomorrow is the Spring Festival, and many people have come to the Great Wall to participate in the parade.

  • 梅在人群中急切地寻找着,她的弟弟李不见了。

    Mei was anxiously searching through the crowd; her younger brother Li was missing.

  • 李年纪小,常常充满好奇心,今天被巡游的热闹吸引,一转眼就不知跑到哪儿去了。

    Being young, Li is often filled with curiosity and was drawn to the excitement of the parade today, disappearing in the blink of an eye.

  • 梅焦急万分,她必须在巡游结束前找到李,不然就赶不上全家团聚。

    Mei was extremely worried, as she had to find Li before the parade ended, or they wouldn't make it to the family gathering.

  • 梅穿过人群,寒风中夹杂着雪花,视线很差。

    Mei pushed through the crowd, with snowflakes mixed in the cold wind making visibility poor.

  • 她的心里充满焦虑。

    Her heart was full of anxiety.

  • 这时,一个年轻的导游走了过来。

    At this moment, a young tour guide approached.

  • 他叫小翔,是本地人,熟悉这里的每一个角落。

    His name was Xiaoxiang, a local familiar with every corner here.

  • 小翔说:“我可以帮你找到弟弟。

    Xiaoxiang said, "I can help you find your brother."

  • ”梅犹豫了一下,毕竟他是个陌生人。

    Mei hesitated, as he was a stranger.

  • 但看着四周越来越多的人群,她决定相信小翔。

    But seeing more and more people around, she decided to trust Xiaoxiang.

  • 两人一边喊着李的名字,一边沿着长城奔跑。

    The two of them ran along the Great Wall, calling out Li's name.

  • 梅的心跳得很快,她怕如果不快点找到李,他会很危险。

    Mei's heart was beating fast; she feared that if she didn't find Li soon, he might be in danger.

  • 很快,他们来到了一段陡峭的墙边,梅突然看到一个小小的身影摇摇晃晃地站在边上,那是李!

    Quickly, they arrived at a steep section of the wall, and Mei suddenly saw a small figure teetering on the edge - it was Li!

  • “李!

    "Li!"

  • ”梅大喊,她心都提到了嗓子眼。

    Mei shouted, her heart in her throat.

  • 小翔迅速走上前,用手拉住梅,帮助她稳住自己。

    Xiaoxiang swiftly stepped up, holding onto Mei to help her steady herself.

  • 梅小心地走近李,“站住,别动!

    Mei carefully approached Li, "Stay still, don't move!"

  • ”她拉住了弟弟,终于把他安全地拉到了墙的安全区域。

    She grabbed her brother and finally pulled him safely back to the secure area of the wall.

  • 李有些慌,但他还是对姐姐笑了,说:“姐姐,我看到了好大的灯笼!

    Li was a bit shaken, but he still smiled at his sister and said, "Sister, I saw such a big lantern!"

  • ”梅紧紧抱住了他,感受着他温暖的体温。

    Mei hugged him tightly, feeling his warm body heat.

  • 和小翔一起,他们成功赶上了家里春节团聚的时段。

    With Xiaoxiang's help, they successfully made it to the family's Spring Festival gathering.

  • 在回家的路上,梅感谢小翔的帮助,小翔只笑了笑:“过年嘛,大家帮助是应该的。

    On the way home, Mei thanked Xiaoxiang for his help, and Xiaoxiang just smiled and said, "It's New Year, everyone should help each other."

  • ”这个春节,梅真正认识到了信任的重要性,也更加珍惜和家人在一起的时光。

    This Spring Festival, Mei truly realized the importance of trust and cherished the time with her family even more.

  • 长城在夕阳的映照下辉煌无比,那样的景象,将永远留在梅的心中。

    The Great Wall, illuminated by the sunset, was magnificent, a sight that would forever remain in Mei's heart.