
Dreams of the Huangpu: A Mid-Autumn Journey Begins
FluentFiction - Mandarin Chinese
Loading audio...
Dreams of the Huangpu: A Mid-Autumn Journey Begins
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
黄浦江静静流淌,夜晚的外滩被五颜六色的灯笼装点得分外迷人。
The Huangpu River flows quietly, and the The Bund at night is made particularly enchanting by colorful lanterns.
各个家庭在这里汇聚,上海的标志性天际线在背后闪闪发光,传统与现代在此交融。
Families gather here, with Shanghai's iconic skyline glowing in the background, where tradition and modernity blend seamlessly.
李伟是一名年轻的专业人士,正忙着在家准备中秋节家宴。
Li Wei is a young professional, busy preparing the Mid-Autumn Festival family feast at home.
他站在厨房里,手中拿着一个装满月饼的大盘子,心里却有些不安。
Standing in the kitchen with a platter full of mooncakes in his hands, he feels a bit uneasy.
今天的晚餐不仅仅是为了庆祝节日,更是为了他将要做出的重大决定。
Tonight's dinner is not just for celebrating the festival, but also for the major decision he is about to make.
李伟的父母总希望他能留在上海,按照家里安排的路径走下去。
Li Wei's parents always hoped he would stay in Shanghai and follow the path they had arranged for him.
然而,李伟心中藏着一个心愿——他渴望去国外深造,追求更广阔的前景。
However, Li Wei harbors a wish—to study abroad and pursue a broader horizon.
这种愿望让他内心产生了冲突:他不想辜负父母的期望,但同时又不愿放弃自己的梦想。
This desire creates an internal conflict: he doesn't want to disappoint his parents’ expectations, but he also doesn't want to give up on his dreams.
他将准备好的月饼、糖果和水果摆上餐桌,屋里充满了丰收的气息。
He places the prepared mooncakes, candies, and fruits on the table, filling the room with an atmosphere of abundance.
很快,余阳和梅琳走进门,打破了他的沉思。
Soon, Yu Yang and Meilin walk through the door, breaking his reverie.
余阳是李伟的好朋友,梅琳是他的表妹,一家人聚在一起,其乐融融。
Yu Yang is Li Wei's good friend, and Meilin is his cousin, making the family gathering warm and joyful.
晚餐开始,大家聊起了工作和生活,气氛很是融洽。
As dinner begins, everyone talks about work and life, creating a harmonious atmosphere.
李伟见机行事,吞了吞口水,正准备开口。
Sensing the opportunity, Li Wei swallows and prepares to speak.
就在这时,父亲对他说:“李伟,我和你妈讨论过,你应该考虑下明年的计划了。”
Just then, his father says, “Li Wei, your mother and I have discussed it; you should consider your plans for next year.”
这句话让李伟有点紧张。
This makes Li Wei a bit nervous.
他闭上眼睛,最终决定勇敢面对。
He closes his eyes and decides to face it bravely.
他轻轻放下筷子,看着父母说:“爸妈,我想去国外读书,扩展我的视野。”
Gently placing his chopsticks down, he looks at his parents and says, “Mom, Dad, I want to study abroad to broaden my horizons.”
餐桌瞬间安静下来。
The dining table falls silent.
父母面面相觑,似乎有些不知所措。
His parents exchange glances, seemingly at a loss.
气氛变得紧张,李伟心里打起鼓来。
The atmosphere turns tense, and Li Wei feels his heart pounding.
余阳拍了拍他的肩,给了他一份无声的支持。
Yu Yang pats him on the shoulder, offering silent support.
经过一番沉默,母亲终于开口:“这个想法……很突然,但既然是你的心愿,我们会尊重你的选择。
After a moment of silence, his mother finally speaks: “This idea... is quite sudden, but since it's your wish, we will respect your choice.
不过,你需要做好万全的准备。”
However, you need to be fully prepared.”
父亲若有所思地点了点头:“是的,出国是一件大事,你要有清晰的计划和目标。”
His father nods thoughtfully, “Yes, going abroad is a big deal; you must have a clear plan and goals.”
李伟松了口气,终于感受到一份来自家人的理解和支持。
Li Wei breathes a sigh of relief, finally feeling a sense of understanding and support from his family.
他知道,这只是一个开始,但却是一个重要的开端。
He knows this is just the beginning, but it is an important start.
他意识到,诚实地表达自己才能赢得彼此的尊重。
He realizes that being honest about his feelings is the key to earning mutual respect.
窗外的灯笼轻轻摇曳,营造出一种平和的气氛。
Outside, the lanterns gently sway, creating a peaceful atmosphere.
黄浦江继续流淌,承载着新一代人对未来的憧憬,也承载着一个家庭关于梦想与理解的故事。
The Huangpu River continues to flow, carrying the dreams of a new generation towards the future and the story of one family’s dreams and understanding.
中秋节的月亮格外圆满,似乎预示着李伟崭新旅程的开始。
The Mid-Autumn Festival moon is especially full, seemingly heralding the beginning of Li Wei's new journey.