FluentFiction - Mandarin Chinese

Lian's Artistic Triumph: Finding Inspiration in Limitation

FluentFiction - Mandarin Chinese

14m 21sJune 3, 2025
Checking access...

Loading audio...

Lian's Artistic Triumph: Finding Inspiration in Limitation

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 在学校的走廊里,连、明和其他学生们忙碌地穿梭着,空气中弥漫着端午节的兴奋和期待。

    In the school corridor, Lian, Ming, and other students busily shuttled back and forth, the air filled with the excitement and anticipation of the Duanwu Festival.

  • 连是个充满创意、热情洋溢的高中生,正准备参加学校的艺术比赛,她希望能在比赛中脱颖而出。

    Lian is a creative and passionate high school student, preparing to participate in the school's art competition.

  • 但此时,她正为找不到适合的艺术材料而感到苦恼。

    She hopes to stand out in the contest, but at this moment, she's troubled by her inability to find suitable art materials.

  • 连的好朋友明是个乐观、支持她的人,他一直鼓励连将作品展示给更多人看。

    Lian's good friend Ming, an optimistic and supportive person, always encourages her to showcase her work to more people.

  • 他们决定趁课间去学校的小商店看看,那里通常有各种各样的艺术用品。

    They decide to take advantage of the break to check out the school's small shop, which usually has a variety of art supplies.

  • 然而,他们到达商店时,发现货架几乎被一抢而空,留给连的选择十分有限。

    However, when they arrive at the shop, they find the shelves almost empty, leaving Lian with very limited choices.

  • 明不想让连失望,他提议道:“别灰心,我们可以去问问秀老师,说不定她会有好办法。”

    Unwilling to let Lian down, Ming suggests, "Don't lose heart, we can go ask Xiu lao shi, maybe she'll have a good idea."

  • 秀老师是学校的艺术老师,虽然平日里显得有些冷淡,但她一直很欣赏连的潜力。

    Xiu lao shi is the school's art teacher.

  • 他们来到秀老师的办公室,秀正在专心画着龙舟图案。

    Although she usually appears a bit aloof, she has always appreciated Lian's potential.

  • 看到连和明进来,她放下画笔,微微一笑。

    They arrive at Xiu lao shi's office, where Xiu is intently working on a dragon boat pattern.

  • 连有些拘谨,但还是说出了她的烦恼:“秀老师,商店的材料不够,我不知道该怎么办。”

    Seeing Lian and Ming entering, she puts down her brush and smiles slightly.

  • 秀耐心地听完她的话,然后鼓励道:“创意才是一个艺术家的真正财富。

    Lian, slightly apprehensive, voices her concerns, "Teacher Xiu, the store's materials are not enough, and I don't know what to do."

  • 我们不妨利用已有的材料,尝试一些不同的东西。

    Xiu listens patiently, then encourages her, "Creativity is the true wealth of an artist.

  • 联想一下端午节的活力和色彩,用你的独特视角去创造。”

    Why not use the materials you have and try something different?

  • 连被秀老师的话打动了,决定不再过分纠结于完美的材料。

    Think of the energy and colors of the Duanwu Festival, and create with your unique perspective."

  • 她开始利用现有的颜料、纸张,并加入其他未曾想到的元素,例如旧报纸、干树叶,甚至一些彩色线绳。

    Moved by Xiu lao shi's words, Lian decides not to overly concern herself with perfect materials.

  • 渐渐地,一幅充满端午节热情的作品在她的手下成型。

    She begins to use the available paints and paper, incorporating other elements she hadn't thought of before, like old newspapers, dried leaves, and even some colorful strings.

  • 最后的作品送到评委面前,连心中忐忑不安。

    Gradually, a work brimming with the enthusiasm of the Duanwu Festival takes shape under her hands.

  • 然而,当她看到评委会给出的积极评价,她终于展开了笑容。

    When the final piece is presented to the judges, Lian feels anxious.

  • 大家都被她作品中的活力和新鲜感打动,赞扬她的创意和想象力。

    However, upon seeing the positive feedback from the jury, she finally breaks into a smile.

  • 通过这次经历,连明白了她作为艺术家的价值不在于完美的材料,而在于她独特的视角和创意。

    Everyone is impressed by the vitality and freshness of her work, praising her creativity and imagination.

  • 她更有自信地表达自己的艺术,从此,连在艺术的道路上越走越远。

    Through this experience, Lian realizes that her value as an artist doesn't lie in perfect materials, but in her unique perspective and creativity.

  • 端午节的阳光洒在她的脸上,也照亮了她心中的未来。

    She becomes more confident in expressing her art, and from then on, Lian progresses further on her artistic journey.

  • 端午节的阳光洒在她的脸上,也照亮了她心中的未来。

    The Duanwu Festival sun shines on her face, illuminating the future in her heart.