FluentFiction - Vietnamese

Lanterns of Love: A Tết Tale from Vịnh Hạ Long

FluentFiction - Vietnamese

13m 18sFebruary 21, 2026
Checking access...

Loading audio...

Lanterns of Love: A Tết Tale from Vịnh Hạ Long

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Dưới bầu trời xanh nhẹ nhàng của Vịnh Hạ Long, đoàn học sinh đã tụ tập trên bến phà.

    Under the gentle blue sky of Vịnh Hạ Long, the group of students gathered on the ferry dock.

  • Gió biển thổi mát lạnh, hương Tết tràn ngập không khí với những tấm vải đỏ bay phấp phới.

    The sea breeze blew coolly, and the scent of Tết filled the air with red banners fluttering.

  • Duy ngắm nhìn những khối đá vôi hùng vĩ vươn lên từ biển xanh.

    Duy gazed at the majestic limestone formations rising from the blue sea.

  • Anh tự nhủ, chuyến đi này phải mang về món quà đặc biệt cho bà.

    He promised himself that on this trip, he must bring back a special gift for his grandmother.

  • Duy đứng bên cạnh Linh, bạn thân từ nhỏ.

    Duy stood next to Linh, his childhood best friend.

  • "Mình muốn tìm một cái gì đó đặc biệt cho bà trong dịp Tết này," Duy nói, tay cầm chặt bản đồ in hình những thắng cảnh nổi tiếng.

    "I want to find something special for Grandma this Tết," Duy said, holding tightly to a map printed with images of famous landmarks.

  • Linh gật đầu, nhưng lo lắng nhìn về phía Hai, lớp trưởng nghiêm khắc.

    Linh nodded but looked worriedly toward Hai, the strict class president.

  • Hai đang đếm lại học sinh, đảm bảo nhóm không ai lạc đường.

    Hai was recounting the students, ensuring that no one in the group got lost.

  • "Linh, nhớ theo sát lịch trình nhé. Không được lang thang," Hai nhắc nhở, mắt dõi theo từng ai một.

    "Linh, make sure to stick to the schedule, no wandering," Hai reminded, eyes tracking each person.

  • Duy biết lời dặn này không dễ làm nản lòng.

    Duy knew this reminder wouldn't easily discourage them.

  • Khi mọi người tham quan hang động, Duy kéo Linh ra.

    When everyone was touring the caves, Duy pulled Linh aside.

  • "Chỉ một chút thôi. Chúng ta sẽ ghé chợ gần đây. Đầy đèn lồng đẹp!" Linh do dự nhưng rồi cũng bị thuyết phục.

    "Just a little while. Let's visit the nearby market. It’s filled with beautiful lanterns!" Linh hesitated but was eventually persuaded.

  • Cả hai lẻn khỏi nhóm, băng qua ngõ ngách.

    The two snuck away from the group, winding through alleyways.

  • Chợ Tết rực rỡ với sắc màu đỏ, vàng.

    The Tết market was vibrant with red and gold colors.

  • Duy trầm trồ trước những chiếc đèn lồng thủ công, ánh sáng lung linh.

    Duy marveled at the handcrafted lanterns, glowing beautifully.

  • "Đây là cái bà sẽ thích!" cậu reo lên.

    "This is what Grandma will like!" he exclaimed.

  • Nhưng vừa lúc ấy, Hai xuất hiện.

    But just then, Hai appeared.

  • "Duy! Linh! Cậu làm gì ở đây?" giọng nghiêm nghị.

    "Duy! Linh! What are you doing here?" came the stern voice.

  • Duy giải thích, mắt sáng bừng vì đã tìm được món quà cho bà.

    Duy explained, his eyes shining because he had found the gift for his grandmother.

  • Hai thở dài nhưng mỉm cười.

    Hai sighed but smiled.

  • "Thôi được, nhưng không được lơ là nhiệm vụ nữa đâu." Cả ba nhanh chóng trở lại nhóm, Duy ôm chắc chiếc đèn lồng trong tay.

    "Alright, but no more neglecting your responsibilities." The three quickly rejoined the group, with Duy clutching the lantern securely in his hand.

  • Tết đến, Duy trao đèn lồng cho bà.

    When Tết arrived, Duy presented the lantern to his grandmother.

  • Ánh mắt bà sáng lên niềm vui.

    Her eyes lit up with joy.

  • "Cảm ơn con," bà nói, tay vuốt ve món quà quý giá.

    "Thank you," she said, gently caressing the precious gift.

  • Ngọn đèn lồng sáng lung linh, như lòng Duy đầy tự hào và hạnh phúc.

    The lantern glowed beautifully, just like Duy's heart, full of pride and happiness.

  • Qua chuyến đi, Duy nhận ra tầm quan trọng của trách nhiệm và sự tôn trọng lẫn nhau.

    Through the trip, Duy realized the importance of responsibility and mutual respect.

  • Cậu cảm kích vai trò của Hai, và những gì Hai đã làm vì mọi người.

    He appreciated the role of Hai and all that Hai did for everyone.

  • Vùng vịnh vẫn rì rào với gió biển, nhưng lòng Duy giờ đây đã thay đổi với những kỷ niệm không thể quên.

    The bay still murmured with the sea breeze, but Duy's heart was forever changed with unforgettable memories.