FluentFiction - Vietnamese

A Heartwarming Tết: Family, Traditions, and Resilience

FluentFiction - Vietnamese

13m 26sDecember 10, 2024
Checking access...

Loading audio...

A Heartwarming Tết: Family, Traditions, and Resilience

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Hà Nội đang rộn ràng chào đón Tết.

    Hà Nội is bustling with excitement to welcome Tết.

  • Đèn lồng đỏ, vàng giăng trên phố.

    Red and yellow lanterns are strung across the streets.

  • Tiếng pháo nổ lách tách, hương hoa mai thoang thoảng đầy không khí.

    The crackling sound of fireworks and the faint scent of apricot flowers fill the air.

  • Nhà Minh cũng vậy, náo nhiệt chuẩn bị cho ngày Tết.

    Minh's house, too, is lively, preparing for Tết.

  • Minh, người cha trẻ, suốt ngày lo lắng.

    Minh, the young father, is worried all day.

  • Tâm trí anh chia đôi.

    His mind is split in two.

  • Một bên là Tết, là truyền thống gia đình, một bên là sức khoẻ của Tuan - đứa con trai nhỏ đang sốt cao.

    One side is Tết, the family's tradition, and the other is the health of Tuan - his little boy who has a high fever.

  • Lan, vợ Minh, luôn chăm chú bên giường Tuan, lau mặt con bằng khăn ấm.

    Lan, Minh's wife, is constantly beside Tuan's bed, wiping his face with a warm cloth.

  • "Em lo quá," Lan nói, giọng khẽ khàng.

    "I'm so worried," Lan says softly.

  • "Tuan còn yếu."

    "Tuan is still weak."

  • Minh đứng bên cửa sổ, nhìn ra ngoài.

    Minh stands by the window, looking outside.

  • Đường phố đầy người rộn ràng, nhưng lòng anh nặng trĩu.

    The streets are full of bustling people, but his heart is heavy.

  • Anh nhớ những ngày Tết trước. Cả gia đình quây quần, cười nói không ngớt.

    He remembers the past Tết celebrations, where the whole family gathered, laughing endlessly.

  • Nhưng năm nay mọi thứ khác.

    But this year, everything is different.

  • "Anh muốn Tuan đón Tết cùng mọi người," Minh lẩm bẩm.

    "I want Tuan to celebrate Tết with everyone," Minh mutters.

  • Hỏi thăm anh chị em họ, Minh quyết định.

    After consulting his relatives, Minh makes a decision.

  • Gia đình sẽ đến nhà anh.

    The family will come to his house.

  • Không như mọi năm, tất cả ăn ở nhà anh.

    Unlike previous years, everyone will eat at his place.

  • “Nhà mình sẽ nhỏ nhưng ấm áp,” Minh cười nhẹ.

    "Our home will be small but warm," Minh smiles lightly.

  • Lan thở phào, cảm ơn chồng tình cảm.

    Lan sighs in relief, thankful for her loving husband.

  • Ngày Tết đến.

    The day of Tết arrives.

  • Ngôi nhà Minh trở nên rộn ràng.

    Minh's house becomes lively.

  • Những tiếng cười, những câu chúc tụng trao nhau.

    Laughter and well-wishing phrases are exchanged.

  • Tuan nằm trên giường, mặc bộ đồ mới, mắt mở to nhìn mọi người.

    Tuan lies in bed, wearing new clothes, eyes wide open, watching everyone.

  • Dù mệt, nụ cười vẫn nở trên môi cậu bé.

    Though tired, a smile still appears on his lips.

  • Người thân quây quanh Tuan, kể chuyện vui, hát mừng xuân.

    Relatives gather around Tuan, telling funny stories, singing spring songs.

  • Minh ngắm nhìn, lòng nhẹ nhõm.

    Minh looks on, feeling relieved.

  • Tuan cười khúc khích khi bà bế trong lòng.

    Tuan giggles when his grandmother holds him in her arms.

  • Trong sự ồn ào, cậu bé dần thiếp đi.

    Amid the noise, the little boy gradually falls asleep.

  • Đêm xuống, Minh ngồi bên giường con.

    As night falls, Minh sits by his son's bed.

  • Tuan ngủ ngon, gương mặt hồng hào hơn.

    Tuan sleeps soundly, his face looking rosier.

  • Lan khe khẽ chạm vào tay chồng.

    Lan gently touches her husband's hand.

  • "Con không còn sốt," cô mỉm cười.

    "He no longer has a fever," she smiles.

  • Ngôi nhà Minh giản dị nhưng ấm áp với tình thân.

    Minh's house is simple but warm with love.

  • Minh nhận ra, gia đình không chỉ có truyền thống, mà còn hiểu và yêu thương nhau trong gian khó.

    Minh realizes that family is not just about tradition, but also about understanding and loving each other in times of hardship.

  • Mùi hoa tươi, tiếng nô đùa vọng mãi, làm anh cảm thấy lòng mình tràn ngập niềm vui thực sự.

    The scent of fresh flowers and the sound of laughter linger, making him feel his heart filled with true joy.

  • Tết này, dù khác biệt, vẫn là kỷ niệm đẹp nhất trong lòng anh.

    This Tết, though different, remains the most beautiful memory in his heart.