FluentFiction - Turkish

Finding Serenity: A Journey Through Snowy Fairy Land

FluentFiction - Turkish

15m 15sFebruary 25, 2026
Checking access...

Loading audio...

Finding Serenity: A Journey Through Snowy Fairy Land

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Serkan karla kaplanmış peribacalarının arasında yürüyordu.

    Serkan was walking among the fairy chimneys covered in snow.

  • Serin kış rüzgarı yüzüne çarpıyordu.

    The cool winter wind was hitting his face.

  • Burnunun ucu kızarmıştı, ama o hissetmiyordu.

    The tip of his nose was red, but he didn't feel it.

  • Aklı daima işteydi.

    His mind was always on work.

  • Kapadokya'daki bu ruhani inzivada huzur bulmak istiyordu.

    He wanted to find peace in this spiritual retreat in Kapadokya.

  • Leyla ise başka bir rüyadaydı.

    Leyla, on the other hand, was in another dream.

  • Fırçalarını almış, beyaz örtüyle kaplanmış bu masalsı diyarın resmini yapmayı hayal ediyordu.

    She had taken her brushes and was imagining painting this fairy-tale land covered with a white veil.

  • Leyla, sabah erkenden manzarayı izleyerek kahvesini yudumladı.

    Leyla sipped her coffee early in the morning while watching the scenery.

  • Her bir kar tanesi yumuşakça toprağa düşerken ona yeni ilham kaynakları sunuyordu.

    Each snowflake gently falling to the ground provided her with new sources of inspiration.

  • Fakat Serkan'ın telefonu her zamanki gibi çalıyordu.

    However, Serkan's phone was ringing, as usual.

  • Mesajlar, e-postalar... Hepsi onun kafasını meşgul ediyordu.

    Messages, emails... they were all occupying his mind.

  • İnziva merkezinin programı doluydu.

    The retreat center's program was full.

  • Grup meditasyonları, yoga seansları ve doğa yürüyüşleri vardı.

    There were group meditation sessions, yoga sessions, and nature walks.

  • Ancak Serkan'ın gözü sürekli telefondaydı.

    Yet, Serkan's eyes were constantly on his phone.

  • Leyla, onun bu durumuna biraz üzülüyordu.

    Leyla was a bit saddened by his situation.

  • Ama o da sessizliği ve huzuru seçmek istemişti.

    But she, too, wanted to choose silence and peace.

  • Bir gün, Leyla diğer katılımcılarla meditasyon yapmayı önerdi.

    One day, Leyla suggested meditating with the other participants.

  • Serkan başlangıçta tereddüt etti.

    Serkan hesitated at first.

  • Ancak, bir gün olsun telefonunu bırakmanın iyi olabileceğine karar verdi.

    However, he decided it might be good to leave his phone aside for just one day.

  • Meditasyon seansı, bir mağarada gerçekleşti.

    The meditation session took place in a cave.

  • Mağara karla örtülü, masalsı bir güzelliğe sahipti.

    The cave, covered in snow, had a fairy-tale beauty.

  • Herkes gözlerini kapattı, derin nefesler aldı.

    Everyone closed their eyes, took deep breaths.

  • Serkan başlarda huzursuzdu.

    Serkan was initially restless.

  • Ama yavaş yavaş kalbindeki huzuru hissetmeye başladı.

    But slowly, he began to feel the peace within his heart.

  • Aniden, önceliklerinin ne olması gerektiğine dair bir farkındalığa ulaştı.

    Suddenly, he gained an awareness of what his priorities should be.

  • İş, hayatta her şey değildi.

    Work was not everything in life.

  • Kendi mutluluğu ve denge de önemliydi.

    His own happiness and balance were also important.

  • Leyla ise meditasyonda gözlerini kapattığında, sanatında yeni bir kapı açıldığını hissetti.

    As for Leyla, when she closed her eyes during meditation, she felt a new door open in her art.

  • Bütün renkler, desenler zihninde canlandı.

    All the colors and patterns came to life in her mind.

  • İlhamı geri gelmişti.

    Her inspiration had returned.

  • Kendisine güveni artmıştı.

    Her confidence had increased.

  • Meditasyon sonrası, Serkan ve Leyla mağaradan yan yana yürüdüler.

    After meditation, Serkan and Leyla walked out of the cave side by side.

  • Serkan, "Çok ihtiyacım varmış," dedi alçak sesle.

    Serkan said softly, "I really needed this."

  • Leyla gülümsedi, "Denge, sanırım hepimize lazım," diye cevapladı.

    Leyla smiled and replied, "I guess balance is something we all need."

  • Serkan, iş ve dinlenme arasında bir denge kurmayı öğrendi.

    Serkan learned to establish a balance between work and rest.

  • Leyla ise başkalarıyla farklı alanlarda çalışmanın ilhamını keşfetti.

    Leyla discovered the inspiration of working with others in different fields.

  • İkisi de birbiriyle daha derin bir bağ kurdu.

    Both formed a deeper bond with each other.

  • Soğuk kış günleri, içlerini ısıtan bu deneyimle anlam kazandı.

    The cold winter days found meaning with this experience that warmed their hearts.

  • Anladı ki bazen durup karşındaki manzarayı izlemen, kendini yeniden bulmanın başlangıcı olabilir.

    They realized that sometimes stopping to watch the scenery before you can be the start of rediscovering yourself.