FluentFiction - Thai

A Winter's Lesson: Finding Friendship Beyond the Fear

FluentFiction - Thai

11m 52sFebruary 2, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Winter's Lesson: Finding Friendship Beyond the Fear

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • นิรันดร์เป็นนักศึกษาที่ตั้งใจเรียนมาก

    Niran was a very dedicated student.

  • เขาไม่เคยพลาดเข้าชั้นเรียน แต่ภายในใจของเขา นิรันดร์อยากมีเพื่อน

    He never missed a class, but deep inside, he wished to have friends.

  • เขากลัวจะโดนปฏิเสธ

    He was afraid of being rejected.

  • วันหนึ่งในฤดูหนาว ห้องพักหอพักของเขาถูกตกแต่งด้วยโคมสีแดงและของประดับสำหรับเทศกาลตรุษจีน

    One winter day, his dorm room was decorated with red lanterns and ornaments for the Chinese New Year festival.

  • มันคึกคักไปด้วยเสียงหัวเราะและเพลงที่ดังออกมาจากห้องโถงของหอพัก

    The place was lively with laughter and music coming from the dormitory hall.

  • นิรันดร์นั่งอยู่ในห้องของตัวเอง มองผ่านประตูเปิดเล็กๆ ไปที่ชีวิตที่เกิดขึ้นภายนอก

    Niran sat in his own room, looking through the slightly open door at the life unfolding outside.

  • เขารู้สึกฝืนใจเมื่อรู้สึกป่วยจากการกินอาหารเหลือ

    He felt uncomfortable as he was feeling sick from eating leftovers.

  • เขาต้องการเข้าร่วมเทศกาลกับอรุณและกันยาเพื่อนของเขา แต่ร่างกายอ่อนแอเกินกว่าจะเข้าร่วม

    He wanted to join the festival with Arun and Kanya, his friends, but his body was too weak to participate.

  • "ฉันจะต้องพัก," นิรันดร์คิด

    "I need to rest," Niran thought.

  • เขากังวลว่าจะทำให้เพื่อนๆ ผิดหวัง แต่เขาตัดสินใจพักผ่อนในห้องของเขาเอง

    He worried about disappointing his friends but decided to rest in his own room.

  • ขณะที่นิรันดร์นอนอยู่บนเตียง เสียงเพลงจากเทศกาลยังดังต่อไป

    While Niran lay on his bed, the festival music continued to play.

  • จู่ๆ กันยาก็มาเคาะประตู

    Suddenly, Kanya came knocking on the door.

  • "นิรันดร์, นายโอเคไหม?" เธอถามอย่างห่วงใย

    "Niran, are you okay?" she asked with concern.

  • กันยาถือยาสมุนไพรจีนมาให้เขา

    Kanya brought him Chinese herbal medicine.

  • น้ำขิงและชาเขียวมันโชยกลิ่นหอมอบอุ่นขึ้นมา

    The aroma of ginger and green tea filled the air warmly.

  • "ขอบคุณมาก," นิรันดร์กล่าวด้วยความซาบซึ้งใจ

    "Thank you very much," Niran said gratefully.

  • เขารับสมุนไพรและเริ่มรู้สึกดีขึ้นเล็กน้อย

    He took the herbal remedy and started to feel a bit better.

  • หลังจากที่ได้รับการดูแลจากกันยา นิรันดร์ตัดสินใจก้าวขาออกไปยังห้องโถง ที่ซึ่งเพื่อนๆ นั่งร่วมวงกินขนมและบรรเลงดนตรี

    After Kanya took care of him, Niran decided to step out to the hall where his friends were sitting, sharing snacks and playing music.

  • นิรันดร์รู้สึกอบอุ่นในใจ

    Niran felt a warmth in his heart.

  • เพื่อนๆ ต้อนรับเขาด้วยรอยยิ้มและให้ที่นั่งข้างๆ

    His friends welcomed him with smiles and offered him a seat beside them.

  • นิรันดร์ได้เรียนรู้ว่าเขาสามารถพึ่งพาเพื่อนได้ และเขาไม่จำเป็นต้องเผชิญหน้ากับปัญหาทั้งหมดเพียงลำพัง

    Niran learned that he could rely on his friends and didn't need to face all problems alone.

  • การดูแลและการแบ่งปันทำให้เขารู้สึกผูกพันมากขึ้น

    The care and sharing made him feel more connected.

  • นิรันดร์มองไปรอบๆ เห็นความสุขและความอบอุ่นที่แผ่ขยายอยู่ในห้องโถง และรู้สึกมั่นใจว่าเขาได้พบที่ที่มีคุณค่าต่อจิตใจ ทำให้เขาพร้อมที่จะเปิดใจและเป็นส่วนหนึ่งของกลุ่มเพื่อนอย่างแท้จริง

    Niran looked around, seeing the joy and warmth spreading throughout the hall, and felt confident that he had found a place valuable to his heart, making him ready to open up and truly be part of the group of friends.