FluentFiction - Thai

A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer

FluentFiction - Thai

12m 07sOctober 26, 2025
Checking access...

Loading audio...

A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • ฝนตกหนักเป็นเสียงกล่อมในวันธรรมดาของกรุงเทพฯ

    The heavy rain serves as a lullaby on an ordinary day in Bangkok.

  • นี่คือฤดูฝนในอากาศสบายๆ ของฤดูใบไม้ร่วง

    This is the rainy season within the comfortable air of autumn.

  • นิลันนั่งอยู่ในร้านกาแฟ "Freelancer’s Home" ร้านที่เขารู้จักเป็นอย่างดี

    Nilan sat in the café called "Freelancer’s Home," a place he knew very well.

  • มันเป็นที่ที่อบอุ่นด้วยเสียงคลอของเพลงเบาๆ และกลิ่นหอมของกาแฟสด

    It was a warm place with the gentle sound of soft music and the aroma of fresh coffee.

  • นิลันเป็นนักออกแบบกราฟิกฟรีแลนซ์ มีความตั้งใจทำงานสุดๆ

    Nilan is a freelance graphic designer, highly committed to his work.

  • วันนี้เขาต้องเร่งงานที่สำคัญ คือการส่งข้อเสนอให้ลูกค้ารายใหญ่

    Today, he needed to rush to complete an important task: submitting a proposal to a major client.

  • ถ้าเขาได้งานนี้ ชีวิตการทำงานของเขาก็จะเปลี่ยนไป

    If he lands this job, his working life would change.

  • นั่งทำงานไปได้ครึ่งทาง จู่ๆ ก็มีฝนตกหนัก ไฟดับทั่วพื้นที่

    Halfway through his work, suddenly heavy rain poured, and the power went out across the area.

  • ไม่มีไฟ ไม่มีอินเทอร์เน็ต

    No electricity, no internet.

  • นิลันหายใจลึกๆ

    Nilan took a deep breath.

  • เขาเหงื่อออกแม้ว่าจะมีแอร์ในร้าน แต่ตอนนี้มันหยุดทำงาน

    He was sweating even though the café had air conditioning, but now it stopped working.

  • เขาต้องการส่งข้อเสนอวันนี้ก่อนห้าโมงเย็น

    He needed to send the proposal today before 5 PM.

  • เรื่องใหญ่ที่เขาเผชิญคือการไม่มีไฟฟ้า

    The big problem he faced was the lack of electricity.

  • เขาลังเลว่าจะรอหรือจะหาวิธีอื่นดี

    He hesitated whether to wait or to find another way.

  • ในขณะที่คิด โทรศัพท์เขาดังขึ้น

    While pondering, his phone rang.

  • เป็นลูกค้าที่โทรมาเพิ่มความเครียดให้ โดยขอแก้ไขในนาทีสุดท้าย

    It was a client calling to add more stress by requesting last-minute changes.

  • นิลันรู้ว่าเขาต้องหาทางอื่นแล้ว

    Nilan knew he had to find another solution.

  • เขาคิดว่าเขาสามารถใช้ฮอตสปอตจากโทรศัพท์เพื่อเชื่อมต่อกับแล็ปท็อปของเขาได้ แม้ว่าแบตเตอรี่จะจำกัด

    He thought he could use a hotspot from his phone to connect to his laptop, despite the limited battery.

  • แต่เขาก็ตัดสินใจว่าไม่มีทางเลือกอื่นแล้ว

    He decided there was no other choice.

  • ในขณะที่นิ้วมือรีบสัมปทานแป้นพิมพ์ ความคิดของเขาวิ่งเร็วเหมือนรถตุ๊กตุ๊กผ่านน้ำฝนภายนอก

    As his fingers hurriedly danced over the keyboard, his thoughts raced like a tuk-tuk cruising through the rain outside.

  • เขาทำงานอย่างไม่หยุดพัก และทันเวลาเมื่อไฟกลับมาอีกครั้ง

    He worked tirelessly and just in time when the power returned.

  • นิลันส่งอีเมลด้วยความโล่งใจ

    Nilan sent the email with relief.

  • เขาซึมซับประสบการณ์นี้ เขาเรียนรู้ว่าการเตรียมตัวเป็นสิ่งสำคัญ แต่ต้องไม่ลืมว่าการขอความช่วยเหลือจากคนในร้านก็เป็นอีกทางที่ดี

    He absorbed this experience, learning that preparation is crucial, but not forgetting that seeking help from people in the café can also be a good option.

  • ต่อไปเขาจะเตรียมสำรองไว้ในงานและไม่นิ่งเฉยเมื่อเกิดเหตุการณ์ไม่คาดฝัน

    Going forward, he'll have backups for work and won't remain passive when unexpected incidents occur.

  • เสียงฝนยังคงตก แต่ใจของนิลันกลับรู้สึกสงบ

    The sound of rain still falls, but Nilan's heart feels calm.

  • เมื่อเขาเงยหน้ามองไปข้างนอก เห็นบรรยากาศของกรุงเทพฯ ที่ยังคงเป็นจังหวะชีวิตของเมืองที่ไม่เคยหยุดนิ่งอีกครั้ง

    When he looks up outside, he sees the atmosphere of Bangkok, resuming the rhythm of a city that never stops.