FluentFiction - Thai

Priceless Gifts: Heartfelt Shopper's Journey at Chatuchak

FluentFiction - Thai

12m 52sJuly 6, 2025
Checking access...

Loading audio...

Priceless Gifts: Heartfelt Shopper's Journey at Chatuchak

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • ในบ่ายวันหนึ่งที่ตลาดนัดจตุจักร นรกปล่อยกลิ่นฝนบนถนนอันวุ่นวายแต่ก็เต็มไปด้วยชีวิตชีวา

    One afternoon at the Chatuchak Market, the rain released a scent over the bustling, yet lively streets.

  • ทุกทิศมีเสียงพูดคุยและกลิ่นหอมของอาหารจากร้านแผงลอย

    Conversations and the fragrant scents of food from stall vendors filled the air in every direction.

  • หนุ่มบ้านนอกชื่อ "ณิรันดร์" กำลังเดินอยู่กับ "กมล" ลูกพี่ลูกน้องจากเมืองกรุง

    A rural young man named "Niran" was walking with his cousin from the capital, "Kamon".

  • พวกเขากำลังมองหาของฝากที่เหมาะสมสำหรับฤดูเข้าพรรษาที่กำลังจะมา

    They were searching for the right gifts for the upcoming Buddhist Lent season.

  • ณิรันดร์ต้องการของขวัญที่ไม่เพียงแต่ราคาถูก แต่ยังเต็มไปด้วยความหมาย

    Niran wanted a gift that was not only inexpensive but also full of meaning.

  • ตัวเขินเขาเมื่อคิดถึงการต่อรองราคา

    He felt shy at the thought of bargaining.

  • "กมลช่วยด้วยนะพี่ ตัวเราไม่เก่งเลย" ณิรันดร์พึมพำ

    "Kamon, help me, okay? I'm really not good at this," Niran muttered.

  • ทั้งคู่เจอร้านของ "อริสา" สาวค้าขายที่รักในงานศิลปะของตน

    The two came across the shop of "Arisa", a young vendor who loved her craft.

  • เธอมีความตั้งใจอย่างมากในการสร้างเครื่องประดับมือวาดของตน แต่เธอก็ประสบปัญหาเรื่องการทำรายได้

    She was deeply dedicated to creating her hand-painted jewelry but faced challenges making a living from it.

  • "ลองดูสินค้าของฉันสิคะ มีหลายแบบมากค่ะ" อริสาพูดด้วยรอยยิ้ม

    "Please have a look at my products. There are plenty of styles," Arisa said with a smile.

  • ณิรันดร์มองดูแลนเทิร์นที่วางอยู่บนโต๊ะ

    Niran gazed at the lanterns placed on the table.

  • มันสวยงาม เหมือนตัวแทนแห่งความสงบของช่วงเข้าพรรษา

    They were beautiful, embodying the peace of the Lent season.

  • สีสันละม้ายคล้ายกับวิญญาณของพุทธศาสนา

    Their colors resembled the spirit of Buddhism.

  • เขาตาหงส์กับงานฝีมือที่ละเอียดลออ

    He was mesmerized by the intricate craftsmanship.

  • "อันนี้เท่าไหร่ครับ?" เขาถามด้วยความอยากรู้

    "How much is this?" he asked curiously.

  • "สามร้อยห้าสิบบาทค่ะ" อริสาตอบ เธอหวังให้เห็นคุณค่าของงานฝีมือ

    "Three hundred and fifty baht," Arisa replied, hoping he would recognize the value of her handiwork.

  • ณิรันดร์ขอปรึกษากับกมล กมลบอกว่า "ลองต่อราคาดู แต่ก็สนับสนุนคนทำงานด้วยนะ"

    Niran consulted with Kamon, who suggested, "Try bargaining, but make sure to support the artisan too."

  • ณิรันดร์รู้สึกแบ่งใจ แต่ในใจลึกๆ เขารู้ว่าต้องการสนับสนุนงานศิลปะเช่นนี้

    Niran felt torn, but deep down he knew he wanted to support art like this.

  • "ไม่เป็นไรครับ ผมซื้อในราคานี้" ณิรันดร์ตอบพร้อมรอยยิ้ม

    "No worries, I'll take it at this price," he replied with a smile.

  • เมื่อจ่ายเงินเสร็จ เขารู้สึกอิ่มเอมใจและภูมิใจกับการตัดสินใจ

    Once he paid, he felt fulfilled and proud of his decision.

  • กมลตบหลังเขาเบาๆ

    Kamon patted him on the back gently.

  • "ดีแล้วที่นายสนับสนุนคนทำงานศิลปะ พี่ภูมิใจในตัวนายมาก"

    "It's good that you supported the artisan. I'm very proud of you."

  • ณิรันดร์ยิ้มกว้าง

    Niran beamed widely.

  • เขาได้สิ่งของที่มีค่ามากกว่าที่เงินซื้อได้ เขาได้เรียนรู้ถึงคุณค่าของการสนับสนุนศิลปินและการตัดสินใจด้วยหัวใจ

    He had acquired something more valuable than money could buy; he had learned the worth of supporting artists and making decisions with the heart.

  • เสียงฝนยังคงดังในระยะห่าง ณิรันดร์รู้สึกอุ่นใจในบ่ายฤดูร้อนนี้

    The sound of rain continued in the distance, and Niran felt warm on that summer afternoon.

  • ท่ามกลางค่ำวันวุ่นวาย ตลาดจตุจักรบอกเรื่องราวที่มีความหมายมากกว่าแค่การซื้อขาย

    Amidst the hectic day, Chatuchak Market told a story that meant so much more than just buying and selling.