FluentFiction - Swedish

The Haunted Warehouse: A Teen's Unexpected Adventure

FluentFiction - Swedish

15m 41sSeptember 9, 2025
Checking access...

Loading audio...

The Haunted Warehouse: A Teen's Unexpected Adventure

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Lars och hans vänner, Erik och Karin, var ute på ett äventyr.

    Lars and his friends, Erik and Karin, were out on an adventure.

  • Det var en kall höstdag.

    It was a cold autumn day.

  • Löven föll från träden i långa, virvlande rörelser.

    The leaves were falling from the trees in long, swirling motions.

  • De tre tonåringarna stod framför en gammal, övergiven lagerlokal.

    The three teenagers stood in front of an old, abandoned warehouse.

  • Rykten sa att den var hemsökt.

    Rumors said it was haunted.

  • "Perfekt plats för att hitta Halloween-dekorationer!"

    "Perfect place to find Halloween decorations!"

  • sa Lars med glimten i ögat.

    said Lars with a twinkle in his eye.

  • Hans vänner tittade tveksamt på byggnaden.

    His friends looked hesitantly at the building.

  • Lagerlokalens metallstommar gnällde i vinden.

    The warehouse's metal frames creaked in the wind.

  • Fönstren var trasiga och tunga dörrar hängde på glänt.

    The windows were broken, and heavy doors hung ajar.

  • Erik och Karin var nervösa.

    Erik and Karin were nervous.

  • Men Lars var beslutsam.

    But Lars was determined.

  • Han ville överraska sina vänner med de bästa dekorationerna de någonsin sett.

    He wanted to surprise his friends with the best decorations they had ever seen.

  • De tog ett djupt andetag och steg in.

    They took a deep breath and stepped inside.

  • Damm och skugga mötte dem i varje hörn.

    Dust and shadows greeted them in every corner.

  • Kartonger och gamla möbler låg staplade huller om buller.

    Boxes and old furniture were piled haphazardly.

  • Lars ledde vägen, hans ficklampa svepte över det mörkt rummet.

    Lars led the way, his flashlight sweeping across the dark room.

  • "Lyssna!

    "Listen!

  • Det där ljuset är perfekt för en otäck effekt," viskade Lars.

    That light is perfect for a spooky effect," Lars whispered.

  • De hörde saker skramla längre in.

    They heard things rattling further in.

  • "Är det vinden?"

    "Is it the wind?"

  • undrade Karin, hennes röst darrade lite.

    wondered Karin, her voice trembling a bit.

  • Lars ryckte på axlarna.

    Lars shrugged.

  • "Bästa sättet att ta reda på det är att gå närmare."

    "The best way to find out is to get closer."

  • De gick djupare in i lagerlokalen.

    They went deeper into the warehouse.

  • De såg gamla skyltar och tapeter med spindelväv i hörnen.

    They saw old signs and wallpapers with cobwebs in the corners.

  • Då hördes plötsligt ett ljud, som flåsande andetag.

    Suddenly, a sound was heard, like heavy breathing.

  • Lars kände håret resa sig på armarna.

    Lars felt the hair on his arms stand up.

  • "Var tyst!"

    "Be quiet!"

  • viskade Erik.

    whispered Erik.

  • Men Lars kunde inte låta bli.

    But Lars couldn't help it.

  • Han fortsatte framåt, mot ljudet.

    He continued forward, toward the sound.

  • Bakom en stor stapel lådor såg de en stor, rostig lykta.

    Behind a large stack of boxes, they saw a big, rusty lantern.

  • Den lyste mystiskt.

    It glowed mysteriously.

  • Lars grep tag i den.

    Lars grabbed it.

  • Plötsligt såg han en skugga röra sig snabbt förbi dem.

    Suddenly, he saw a shadow move quickly past them.

  • "Spring!"

    "Run!"

  • skrek Karin och de rusade mot utgången.

    Karin screamed, and they rushed toward the exit.

  • Utanför stannade de, flämtande och med hjärtat i halsgropen.

    Outside, they stopped, panting and with their hearts in their throats.

  • Lars höll fortfarande lyktan i sin hand.

    Lars was still holding the lantern in his hand.

  • Den sken i det svaga ljuset från eftermiddagen och gav ett kusligt sken.

    It shone in the dim light of the afternoon, casting an eerie glow.

  • "Wow, den är perfekt," sa Lars, fortfarande lite chockad men nöjd.

    "Wow, it's perfect," said Lars, still a bit shocked but satisfied.

  • Lars kände sig modigare och mer nyfiken på den mystiska världen efter deras upplevelse.

    Lars felt braver and more curious about the mysterious world after their experience.

  • Även om han var rädd, uppskattade han spänningen.

    Even though he was scared, he appreciated the thrill.

  • Vännerna skrattade ihop, fortfarande med hjärtat rusande.

    The friends laughed together, still with hearts racing.

  • Han hade inte bara hittat den perfekta dekorationen, han hade också upptäckt ett nytt mod inom sig.

    He had not only found the perfect decoration, but he had also discovered a new courage within himself.

  • Halloween skulle bli oförglömlig.

    Halloween would be unforgettable.