
Lost in IKEA: A Nighttime Adventure
FluentFiction - Swedish
Loading audio...
Lost in IKEA: A Nighttime Adventure
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Sven hade alltid haft en svaghet för IKEA. - Sven had always had a weakness for IKEA. 
- Varför? - Why? 
- Många skäl! - Many reasons! 
- Priserna, möblerna, köttbullarna, doften av nytt trä. - The prices, the furniture, the meatballs, the smell of fresh wood. 
- Men han åkte inte bara dit för att handla. - But he didn't just go there to shop. 
- Det var något i att gå runt i varuhuset, som gjorde honom glad. - There was something about walking around the store that made him happy. 
- En kylig lördag i februari, vek Sven av från E20 och stannade vid den blå och gula byggnaden. - On a chilly Saturday in February, Sven veered off E20 and stopped at the blue and yellow building. 
- Vädret var tråkigt, men här inne var allt livligt och varmt. - The weather was dull, but inside, everything was lively and warm. 
- Sven klev in och försvann bland utställningsrummen. - Sven entered and disappeared among the showrooms. 
- Nu hör till saken, att Sven var en man med dåligt lokalsinne. - Now, it should be noted that Sven was a man with poor sense of direction. 
- Han kunde gå vilse i ett tomt rum. - He could get lost in an empty room. 
- Men IKEA? - But IKEA? 
- Det var en labyrint. - It was a labyrinth. 
- Han gick från rum till rum, genom kök, sovrum, badrum. - He went from room to room, through kitchens, bedrooms, bathrooms. 
- Snart visste han inte var han var. - Soon he didn't know where he was. 
- Förvirrad och trött, gick Sven in i ett sovrum på display. - Confused and tired, Sven walked into a display bedroom. 
- Sängarna såg så inbjudande ut. - The beds looked so inviting. 
- "En kort paus kan väl inte skada", tänkte han och lade sig på närmaste säng. - "A short break can't hurt," he thought and lay down on the nearest bed. 
- Täcket var mjukt och varmt, och snart somnade Sven. - The blanket was soft and warm, and soon Sven fell asleep. 
- Jag vet inte hur länge Sven sov, men när han vaknade var det mörkt. - I don't know how long Sven slept, but when he woke up, it was dark. 
- Han klev upp och såg sig omkring. - He got up and looked around. 
- Varuhuset var tomt. - The store was empty. 
- Alla lamporna var släckta. - All the lights were off. 
- Han var ensam. - He was alone. 
- I en IKEA. - In an IKEA. 
- På natten. - At night. 
- Sven kände en blandning av rädsla och spänning. - Sven felt a mix of fear and excitement. 
- Han gick igenom de mörka korridorerna, ibland halkade han på en glömd fotpall eller snubblade över en matta. - He walked through the dark corridors, sometimes slipping on a forgotten footstool or tripping over a rug. 
- Men han var inte rädd. - But he wasn't scared. 
- Inte mycket. - Not much. 
- Till sist hittade Sven till restaurangen. - Finally, Sven found his way to the restaurant. 
- Det var sällsamt att se allt så tomt och tyst. - It was strange to see everything so empty and quiet. 
- Ingen doft av köttbullar eller kanelbullar. - No smell of meatballs or cinnamon rolls. 
- Inga skrattande barn. - No laughing children. 
- Bara stillhet. - Just silence. 
- Sven slog sig ner vid ett bord och satte huvudet i händerna. - Sven sat down at a table and buried his head in his hands. 
- Han var vilse i en IKEA. - He was lost in an IKEA. 
- Han lämnade ett skratt, en blandning av trötthet och absurt nöje. - He let out a laugh, a mix of exhaustion and absurd amusement. 
- Efter lite funderande, tänkte Sven att det bästa skulle vara att vänta tills morgonen. - After some pondering, Sven thought it best to wait until morning. 
- Ingen skulle komma och leta efter honom nu. - No one would come looking for him now. 
- Han gick tillbaka till sovrumsutställningen och valde en säng för natten. - He went back to the bedroom display and chose a bed for the night. 
- Morgonen kom, och personalen hittade Sven snorkande i en visningssäng. - Morning came, and the staff found Sven snoring in a display bed. 
- Sven vaknade till skratt och glada röster. - Sven woke up to laughter and cheerful voices. 
- Han förstod att han hade blivit IKEAs nattlige gäst. - He realized he had become IKEA's overnight guest. 
- Man kan tro att Sven kände sig generad. - One might think Sven felt embarrassed. 
- Men nej. - But no. 
- Han skrattade högt och gick mot utgången, vinkade åt alla han mötte. - He laughed out loud and headed towards the exit, waving at everyone he passed. 
- Så, vad är moralen av Svens äventyr? - So, what's the moral of Sven's adventure? 
- Kanske att även om du går vilse, kan du hitta lite skratt och roligt. - Perhaps that even when you get lost, you can find some laughter and fun. 
- Eller kanske, att om du går in på IKEA, kom ihåg att vägen ut inte alltid är som du tror. - Or maybe, that when you enter IKEA, remember the way out isn't always as you think. 
- Men mest av allt, att du kanske kan sova på IKEA, men passa dig för att snarka - personalen kanske hittar dig! - But most of all, that you might be able to sleep at IKEA, but watch out for snoring - the staff might find you!