FluentFiction - Serbian

Whispers of Adventure: Secrets Beneath Kalemegdan Fortress

FluentFiction - Serbian

14m 54sJanuary 23, 2026
Checking access...

Loading audio...

Whispers of Adventure: Secrets Beneath Kalemegdan Fortress

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Калемегданска тврђава, покривена леденим белим покривачем, изгледала је мистично тог хладног зимског дана.

    Kalemegdan fortress, covered with an icy white blanket, looked mystical on that cold winter day.

  • Њени камени зидови блистали су на сунцу, а ђаци су узбуђено шетали у пратњи учитеља.

    Its stone walls glistened in the sun, and students walked excitedly in the company of their teacher.

  • Милош, дечак са неустрашивим духом и очима пуним радозналости, ходао је поред своје другарице Јелене.

    Milos, a boy with a fearless spirit and eyes full of curiosity, walked beside his friend Jelena.

  • Она је увек била уздржана, пазила је на правила и увек се питала о последицама сваке њихове авантуре.

    She was always reserved, careful to follow the rules, and always wondered about the consequences of their every adventure.

  • Али с Милошем, чак и она се некако нашла што више уплетена у његове планове.

    But with Milos, even she somehow found herself more involved in his plans.

  • "Чуо сам да постоји тајни тунел испод тврђаве," рекао је Милош тихо, изазивајући Јеленину знатижељу, али и забринутост.

    "I heard there's a secret tunnel under the fortress," said Milos quietly, sparking Jelena's curiosity but also concern.

  • "Не смемо се одвајати од групе," опоменула га је, али у његовим очима блистала је искра која се није могла лако угасити.

    "We shouldn't stray from the group," she warned him, but in his eyes gleamed a spark that couldn't be easily extinguished.

  • Док су наставили с обиласком, Милош је приметио мали отвор у зиду, заклоњен гајтанима шумског растиња.

    As they continued the tour, Milos noticed a small opening in the wall, concealed by strands of forest vegetation.

  • Нико из групе није приметио, али Милош је једва дочекао шансу да истражи.

    No one from the group noticed, but Milos eagerly awaited the chance to explore.

  • "Молим те, Јелена, хајде да видимо шта је то.

    "Please, Jelena, let's see what it is.

  • Само мало, неће ни приметити да нас нема," убеђивао ју је.

    Just for a little bit, they won't even notice we're gone," he persuaded her.

  • После кратког размишљања, Јелена уздахну и пристаде.

    After some consideration, Jelena sighed and agreed.

  • "Али само ако обећаш да ћемо се брзо вратити.

    "But only if you promise we'll be back quickly."

  • "Склонили су неколико грана и ушли у мрачно предворје тунела.

    They moved aside a few branches and entered the dark entrance of the tunnel.

  • Тихо су корачали, са срцима која су им снажно куцала.

    They walked quietly, with hearts pounding.

  • Милош је био одушевљен, а Јелена је пазила на сваки звук.

    Milos was thrilled, and Jelena listened intently to every sound.

  • Одједном су наишли на зид.

    Suddenly, they encountered a wall.

  • Били су на крају пута.

    They were at the end of the path.

  • Али онда, чули су кораке.

    But then, they heard footsteps.

  • "Нећемо стићи назад ако нас открију," прошаптала је Јелена.

    "We won't make it back if they discover us," whispered Jelena.

  • "Морамо да се сакријемо," одговорио је Милош.

    "We have to hide," replied Milos.

  • Сакрили су се иза једног већег камена и затајали дах.

    They hid behind a larger stone and held their breath.

  • Кораци су прошли без заустављања и убрзо се изгубили у даљини.

    The footsteps passed without stopping and soon faded into the distance.

  • Одахнули су и, са осећајем мало већег поверења, вратили се истим путем до групе.

    They exhaled with relief and, with a sense of newfound confidence, returned the same way back to the group.

  • Када су се вратили, учитељ није приметио да су одсутни, а ђаци су били превише заузети разгледањем остатка тврђаве.

    When they returned, the teacher hadn’t noticed their absence, and the students were too busy admiring the rest of the fortress.

  • Док су Милош и Јелена стајали у групи, разменили су погледе и благо се осмехнули.

    As Milos and Jelena stood in the group, they exchanged glances and smiled gently.

  • "Било је ризично, али вредело је," рекла је Јелена, изненађена сопственим осећањем задовољства.

    "It was risky, but it was worth it," said Jelena, surprised by her own sense of satisfaction.

  • "Ипак сам научио да не треба увек ићи главом без обзира," признао је Милош.

    "I've learned not to always act recklessly," admitted Milos.

  • Сиумза их је огрнуо лаганим снегом, али сада су обоје знали да су не само пронашли тајни тунел, већ и ново пријатељство које ће издржати суровости и богатства сваке нове авантуре.

    A light snow enveloped them, but now they both knew they had not only found a secret tunnel but also a new friendship that would withstand the hardships and riches of every new adventure.