FluentFiction - Serbian

Finding Friendship: Milan's Transformative Halloween Night

FluentFiction - Serbian

15m 41sOctober 29, 2025
Checking access...

Loading audio...

Finding Friendship: Milan's Transformative Halloween Night

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • У јесен, мирис опалог лишћа испуњавао је ваздух у затвореној заједници где су се налазиле црвене цигле школских зграда и широка игралишта.

    In the autumn, the smell of fallen leaves filled the air in a gated community where the red brick school buildings and wide playgrounds were located.

  • Милан је био нови становник у овој заједници.

    Milan was a new resident in this community.

  • Дошао је овамо с породицом пре две недеље.

    He had moved here with his family two weeks ago.

  • Било му је тек трећи дан у новој школи, а већ је осетио притисак да се докаже.

    It was only his third day at the new school, and he already felt the pressure to prove himself.

  • Иза својих наочара, Милан је будно пратио шта се дешава око њега.

    Behind his glasses, Milan watched intently what was happening around him.

  • Није било лако бити новајлија.

    It wasn't easy being the newcomer.

  • Гледао је како деца разговарају и смеју се у групицама, док је он стајао сам.

    He watched as the children talked and laughed in groups while he stood alone.

  • Тихо је жудео за пријатељством, али страх од одбијања обузимао је његово срце.

    He quietly longed for friendship, but the fear of rejection gripped his heart.

  • Ближао се Ноћ вештица, празник који је овде био веома важан.

    Halloween was approaching, a holiday that was very important here.

  • Људи су украшавали своје куће са исклесаним бундевама које су светлеле на улазима.

    People were decorating their houses with carved pumpkins that glowed at their entrances.

  • Те вечери, школа је организовала журку за Ноћ вештица.

    That evening, the school organized a Halloween party.

  • Јована и Вук, двоје пријатних ученика из Милановог одељења, пришли су му током великог одмора.

    Jovana and Vuk, two friendly students from Milan's class, approached him during the lunch break.

  • „Дођи на журку“, рекла му је Јована.

    "Come to the party," Jovana said to him.

  • „Биће забавно, и сви ће бити тамо.“

    "It'll be fun, and everyone will be there."

  • Вук се наклонио и додао: „Имаћемо и конкурс за најбољи костим!“

    Vuk bowed and added, "We'll also have a contest for the best costume!"

  • Милан је осетио страх.

    Milan felt fear.

  • „Не знам...“, почео је, али у њему је у исто време порасла жеља да покуша.

    "I don't know...", he began, but at the same time, a desire grew inside him to try.

  • Знао је да је ово прилика да упозна нове људе и можда се уклопи.

    He knew this was an opportunity to meet new people and maybe fit in.

  • Те вечери, Милан је стајао испред школске сале, срце му је јако лупало.

    That evening, Milan stood in front of the school hall, his heart pounding.

  • Носио је костим вешца који је направио с мамом.

    He wore a wizard costume he made with his mom.

  • Унутра, музика је свирала, а деца у шареним костимима весело су играла.

    Inside, music was playing, and children in colorful costumes were joyfully dancing.

  • Када је водитељ објавио конкурс за најбољи костим, срце му је још брже залупало.

    When the host announced the contest for the best costume, his heart beat even faster.

  • Јована је незабележено дохватила његову руку и охрабрила га: „Само изађи тамо! Бићеш одличан!“

    Jovana gently took his hand and encouraged him, "Just go out there! You'll be great!"

  • Са дубоким удахом, Милан је изашао на сцену.

    With a deep breath, Milan stepped onto the stage.

  • Светла су била осветљена и он је био у центру пажње.

    The lights were shining, and he was in the spotlight.

  • Али, онда се десило нешто неочекивано.

    But then something unexpected happened.

  • После дуго времена, осмехнуо се.

    After a long time, he smiled.

  • Видео је Вука, Јовану и многе друге како му аплаудирају и бодре га.

    He saw Vuk, Jovana, and many others applauding and cheering for him.

  • Његов страх је почео да се топи.

    His fear began to melt away.

  • У том тренутку, схватио је да није било разлога за бригу.

    At that moment, he realized there was no reason to worry.

  • Публика га је поздрављала, а он је коначно осетио топлину прихватања.

    The audience was welcoming him, and he finally felt the warmth of acceptance.

  • Након прославе, Милан је био другачији.

    After the celebration, Milan was different.

  • Његово самопоуздање порасло је, и више није био бојажљив док приступа другима.

    His confidence had grown, and he was no longer shy about approaching others.

  • Сувисе, Милан је пронашао место међу својим вршњацима, и то му је донело нови почетак у заједници.

    Moreover, Milan found his place among his peers, and it brought him a new beginning in the community.

  • На крају, кући се вратио са осмехом, знајући да је учинио први велики корак.

    In the end, he returned home with a smile, knowing he had taken his first big step.

  • Живот у новој заједници више није био страшан, јер је сада имао пријатеље.

    Life in the new community was no longer frightening because he now had friends.

  • И живот је био срећан.

    And life was happy.