FluentFiction - Serbian

Overcoming Stage Fright: How Milan Conquered His Fears

FluentFiction - Serbian

14m 51sSeptember 30, 2025
Checking access...

Loading audio...

Overcoming Stage Fright: How Milan Conquered His Fears

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Пролазећи кроз велику стаклену зграду, Милан је осетио мешавину узбуђења и страха.

    Passing through the large glass building, Milan felt a mix of excitement and fear.

  • Јесен у Новом Саду обасјавао је рано јутарње сунце, а листови су полако мењали боју.

    Autumn in Novi Sad was illuminated by the early morning sun, and the leaves were slowly changing color.

  • Стартап инкубатор био је оживљен ентузијазмом младих предузетника који су, попут њега, желели променити свет својим идејама.

    The startup incubator was alive with the enthusiasm of young entrepreneurs who, like him, wanted to change the world with their ideas.

  • Пред њим је било највеће изазовно искуство: завршно представљање пројекта на такмичењу стартап компанија.

    In front of him was the most challenging experience: the final project presentation at the startup company competition.

  • Његова идеја, револуционарна мобилна апликација за паметно управљање кућним уређајима, била је спремна, али он није био.

    His idea, a revolutionary mobile app for smart home device management, was ready, but he was not.

  • Његов скривени страх од јавног наступа и сумња у сопствене способности пробијали су пут ка површини.

    His hidden fear of public speaking and doubt in his own abilities began to surface.

  • Пробала је пуно времена да одради сваки детаљ, али увек би се вратио на исту тачку - усудиће ли се да изнесе своју визију?

    He had spent a lot of time perfecting every detail, but always returned to the same point - would he dare to present his vision?

  • "Мораш веровати у себе, Милане," рекла је Јасмина, његова пријатељица и менторка, која је много пута била пред публиком.

    "You must believe in yourself, Milane," said Jasmina, his friend and mentor, who had stood before an audience many times.

  • Њене речи увек су га враћале назад на оно што је стварно важно - страст за технологијом и могућности које она носи.

    Her words always brought him back to what was truly important - a passion for technology and the opportunities it brings.

  • У истом простору, његова главна конкуренткиња, Весна, припремала се за своје излагање.

    In the same space, his main competitor, Vesna, was preparing for her presentation.

  • Њена харизма и уметност излагања веома су му се дивили, али данас није било времена за размишљање о њој.

    He greatly admired her charisma and presentation skills, but today there was no time to think about her.

  • Када је дошао његов ред, Милан је изашао на сцену.

    When his turn came, Milan stepped onto the stage.

  • Рукама стеже свој лаптоп не, иако су му колена дрхтала.

    He held his laptop tightly, even though his knees were shaking.

  • У почетку, његове речи су му излазиле збркаво и делао је летаргично.

    At first, his words came out confused and lethargic.

  • Али онда, као из дубине, чуо је Јасминине речи у својој глави: "Буди самоуверен.

    But then, as if from deep within, he heard Jasminine words in his head: "Be confident."

  • "Брзо се сабрао, дубоко удахнуо и наставио.

    He quickly collected himself, took a deep breath, and continued.

  • Његово излагање постало је течније, а његова страст за пројекат сијала.

    His presentation became more fluid, and his passion for the project shone.

  • Објаснио је како ће његова апликација помоћи људима да уштеде енергију и време, и привукао пажњу пороте.

    He explained how his app would help people save energy and time, capturing the jury's attention.

  • Када је завршио, тишина је потрајала само тренутак пре него што су почели аплаузи.

    When he finished, silence lasted only a moment before applause began.

  • Људима се идеја свидела, а неколико инвеститора одмах је изразило интересовање за сарадњу.

    People liked the idea, and several investors immediately expressed interest in collaborating.

  • То је било више од успеха - то је било признање његовог рада и труда.

    It was more than a success - it was recognition of his work and effort.

  • Милан је оставио сцену са новим осећајем поверења.

    Milan left the stage with a new sense of confidence.

  • Схватио је да јавни наступ није змај који га може поразити и да је његова страст права снага која ће му отворити многа врата.

    He realized that public speaking wasn't a dragon that could defeat him, and that his passion was the true strength that would open many doors for him.

  • Дан се завршио, али његова авантура тек је започела.

    The day ended, but his adventure had just begun.

  • Милан је корачао снажно напред, с новим веровањем у себе и своје идеје.

    Milan walked forward with newfound belief in himself and his ideas.