FluentFiction - Slovenian

Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew

FluentFiction - Slovenian

15m 15sFebruary 26, 2026
Checking access...

Loading audio...

Brewing Balance: The Partnership Beyond the Brew

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Skozi okno v Ljubljani sije mrzla zimska luč.

    Through the window in Ljubljana, the cold winter light shines.

  • V kavarniški pražarni je prijetno toplo.

    In the coffee roaster of the café, it is pleasantly warm.

  • Zrak je poln vonja svežih kavnih zrn.

    The air is filled with the aroma of fresh coffee beans.

  • Luka mirno stoji ob velikem stroju, ki ga je natančno očistil.

    Luka stands calmly next to the large machine he has meticulously cleaned.

  • Glede tega je vedno natančen.

    He is always precise about this.

  • Nasproti njega sedi Nina, obdana s papirji.

    Across from him sits Nina, surrounded by papers.

  • Njene oči iskrice od vznemirjenja.

    Her eyes sparkle with excitement.

  • "Kava mora biti popolna, Nina," reče Luka resno.

    "The coffee must be perfect, Nina," says Luka seriously.

  • "Vsako zrno šteje.

    "Every bean counts."

  • ""Res je," se strinja Nina, "ampak tudi naša predstavitev mora očarati ljudi.

    "That's true," agrees Nina, "but our presentation must also enchant people.

  • Pomembno je, da je vizualno močna.

    It's important that it's visually strong."

  • "Luka z vzdihom pokima.

    Luka nods with a sigh.

  • Njuni cilji so različni, a oba vesta, kako pomemben je ta sejem.

    Their goals are different, but they both know how important this fair is.

  • Oba želita uspeti.

    They both want to succeed.

  • Luka želi, da kava zasije, Nina pa, da pritegne stranke.

    Luka wants the coffee to shine, while Nina wants to attract customers.

  • Njuni pogledi so pogosto različni.

    Their perspectives are often different.

  • Luka se osredotoča na tehnične detajle.

    Luka focuses on technical details.

  • Nina želi ustvarjalnost in lepoto.

    Nina wants creativity and beauty.

  • Kljub temu se ure prehitro vrtijo naprej.

    Despite this, the hours pass too quickly.

  • Predstavitev je že čez dva dni.

    The presentation is in just two days.

  • Odločita se za kompromis.

    They decide on a compromise.

  • Luka pusti Nini, da uporabi svoje oblikovalske spretnosti.

    Luka lets Nina use her design skills.

  • Nina obljubi, da bo dodala tehnične detajle, ki jih Luka tako ceni.

    Nina promises to add the technical details that Luka values so much.

  • Nato, pozno ponoči, se zgodi nepričakovano.

    Then, late at night, something unexpected happens.

  • Stroj začne delati čudne zvoke.

    The machine starts making strange noises.

  • Rešiti morata problem, preden bo prepozno.

    They must solve the problem before it's too late.

  • Skupaj se lotita dela.

    Together, they tackle the work.

  • Luka pozna stroj do potankosti.

    Luka knows the machine inside out.

  • Nina s hitrimi mislimi spodbuja Luko in hkrati pomirja.

    Nina, with quick thinking, encourages Luka and simultaneously calms him.

  • Po nekaj urah napornega dela stroj spet pravilno deluje.

    After a few hours of hard work, the machine is working correctly again.

  • Oba utrujena, a zadovoljna.

    Both are tired but satisfied.

  • V tistem trenutku se zavejo, da združeni dosežejo več.

    In that moment, they realize that together they achieve more.

  • Luka začne ceniti Ninin pogled, njen občutek za komuniciranje.

    Luka begins to appreciate Nina's perspective, her sense of communication.

  • Nina pa vidi, kako ključna je kakovost.

    Nina sees how crucial quality is.

  • Na dan sejma predstavitev poteka brezhibno.

    On the day of the fair, the presentation goes flawlessly.

  • Ljudje pohvalijo kavo, a tudi Ninin koncept predstavitve jih očara.

    People praise the coffee, but Nina's concept for the presentation also enchants them.

  • Pridobijo veliko novih strank.

    They gain many new customers.

  • Luka in Nina sta zadovoljna.

    Luka and Nina are satisfied.

  • Naučila sta se, kako pomembna je medsebojna podpora.

    They have learned how important mutual support is.

  • Kakovost in kreativnost lahko hodita z roko v roki.

    Quality and creativity can go hand in hand.

  • V tej zimski Ljubljani, v tej kavni pražarni, sta Luka in Nina našla ravnovesje med različnimi svetovi.

    In this winter in Ljubljana, in this coffee roaster, Luka and Nina have found balance between different worlds.

  • Kot skozi filter kave se zazdi, da so pred njima lepa nova partnerstva.

    As through a coffee filter, it seems that beautiful new partnerships are ahead of them.

  • In tako jima z vsakim srkanjem kave življenje prinaša nov okus.

    And so, with each sip of coffee, life brings them a new flavor.

  • Konec.

    The end.