FluentFiction - Slovenian

Mending Hearts: A Valentine's Reconnection in Winter's Embrace

FluentFiction - Slovenian

14m 51sFebruary 14, 2026
Checking access...

Loading audio...

Mending Hearts: A Valentine's Reconnection in Winter's Embrace

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ljubljanska Botanični vrt je pozimi čudovit kraj.

    The Ljubljanski Botanični vrt is a wonderful place in the winter.

  • Sneg prekriva poti, veje dreves pa so gole, le tu in tam pokukajo zimski cvetovi.

    Snow covers the paths, and the branches of the trees are bare, with just a few winter flowers peeking through here and there.

  • V tem mirnem okolju, na Valentinovo, Luka je upal, da bo boljši dan.

    In this peaceful setting, on Valentine's Day, Luka hoped for a better day.

  • Z njim sta bila njegova hči Anja in njen starejši bratranec Matej.

    With him were his daughter Anja and her older cousin Matej.

  • Luka je bil zamišljen človek.

    Luka was a thoughtful man.

  • Zadnja leta se je trudil zgraditi most do svoje hčerke Anje.

    In recent years, he had tried to build a bridge to his daughter Anja.

  • Družina je izgubila nekaj svoje topline zaradi nesporazuma.

    The family had lost some of its warmth due to a misunderstanding.

  • Anja se je počutila oddaljena od očeta, ker je mislila, da je ne razume.

    Anja felt distant from her father because she thought he didn't understand her.

  • Matej je bil Anjin starejši bratranec.

    Matej was Anja's older cousin.

  • Bil je tam, da pomaga.

    He was there to help.

  • Vedel je, kako pomembno je za Anjo in Luka, da se ponovno povežeta.

    He knew how important it was for Anja and Luka to reconnect.

  • "Hej, Anja, poglej te cvetlice!

    "Hey, Anja, look at these flowers!"

  • " je rekel Matej, ko so hodili po vrtu.

    Matej said as they walked through the garden.

  • Anja je vzdihnila.

    Anja sighed.

  • "Vem, Matej, ampak rože ne rešijo vsega.

    "I know, Matej, but flowers don't solve everything."

  • " Luka jo je pogledal z žalostjo v očeh.

    Luka looked at her with sadness in his eyes.

  • "Anja, prinesel sem te sem, ker je to bil najin poseben kraj.

    "Anja, I brought you here because this was our special place.

  • Spomniš se, kako sva hodila sem, ko si bila mlajša?

    Do you remember how we used to come here when you were younger?"

  • "Anja je ustavila in pogledala očeta.

    Anja stopped and looked at her father.

  • Njene oči so bile polne frustracije.

    Her eyes were full of frustration.

  • "Oče, čutim, da nisi več tu zame.

    "Dad, I feel like you're not here for me anymore.

  • Nikoli ne razumeš, kaj potrebujem ali kaj čutim.

    You never understand what I need or how I feel."

  • "Luka je globoko vdihnil.

    Luka took a deep breath.

  • "Anja, poslušam te.

    "Anja, I'm listening to you.

  • Želim vedeti, kako se počutiš.

    I want to know how you feel.

  • Žal mi je, da nisem bil boljši.

    I'm sorry I wasn't better."

  • "Matej je stal ob strani, tiho jih opazoval.

    Matej stood at the side, quietly observing them.

  • V botaničnem vrtu je zavladala tišina, samo zvok premikanja snežnih krpe je bil slišen.

    In the botanical garden, silence prevailed, with only the sound of snowflakes falling being audible.

  • Luka se je sklonil bližje k Anji.

    Luka leaned closer to Anja.

  • "Prosim, daj mi priložnost, da se popravim.

    "Please, give me a chance to make it right.

  • Lahko začnemo znova?

    Can we start over?"

  • "Anja je pogledala Mateja, ki ji je dal spodbuden kimlje.

    Anja looked at Matej, who gave her an encouraging nod.

  • "Prav," je končno rekla.

    "Okay," she finally said.

  • "Ampak morava več komunicirati.

    "But we need to communicate more.

  • Resnično.

    Really."

  • "Luka se je nasmehnil.

    Luka smiled.

  • "Obljubim, Anja.

    "I promise, Anja.

  • Več pogovorov.

    More conversations.

  • Manj prepira.

    Less arguing."

  • "Oba sta se objela, sneg je padal okoli njiju.

    The two embraced, with snow falling around them.

  • Matej je čutil olajšanje.

    Matej felt a sense of relief.

  • Kot družina so začeli znova, v mirnem okolju, kjer rože prebujajo toplino tudi sredi zime.

    As a family, they began anew, in a peaceful environment where flowers bring warmth even in the middle of winter.

  • V botaničnem vrtu, obdani z naravo, sta Luka in Anja našla skupni jezik.

    In the botanical garden, surrounded by nature, Luka and Anja found common ground.

  • Bila sta pripravljena na nov začetek, ko so zapustili vrt z novimi obljubami in upanji v srcu.

    They were ready for a fresh start, leaving the garden with new promises and hopes in their hearts.