FluentFiction - Slovenian

Winter Whispers: A Love Story Amid Ljubljanski Grad's Mysteries

FluentFiction - Slovenian

15m 46sFebruary 12, 2026
Checking access...

Loading audio...

Winter Whispers: A Love Story Amid Ljubljanski Grad's Mysteries

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ljubljana je pozimi čarobna.

    Ljubljana is magical in winter.

  • Snežinke padajo nežno na ulice, strehe so pokrite s puhastim belim pregrinjalom.

    Snowflakes fall gently on the streets, and roofs are covered with a fluffy white blanket.

  • Z gradu Ljubljana se odpira veličasten razgled na mesto.

    A magnificent view of the city opens up from Ljubljanski grad.

  • Tam je Matej, resen mladi mož, ki občuduje zgodovino in arhitekturo.

    There is Matej, a serious young man who admires history and architecture.

  • Matej običajno na zimo gleda kot na čas tišine in razmisleka.

    Matej usually sees winter as a time for silence and reflection.

  • Danes pa je nekaj drugačnega v zraku.

    But today there's something different in the air.

  • Matej obiskuje grad zaradi raziskave.

    Matej is visiting the castle for research.

  • Arhitektura Ljubljanskega gradu ga že dolgo navdušuje.

    The architecture of Ljubljanski grad has fascinated him for a long time.

  • Včasih se zdi, da zidovi šepetajo zgodbe preteklosti, in Matej je odločen, da jih sliši.

    Sometimes it seems that the walls whisper stories of the past, and Matej is determined to hear them.

  • Vstopi v grad in ga pohodi po kamnitih tleh vodijo do glavne razstavne dvorane.

    He enters the castle and his footsteps on the stone floors lead him to the main exhibition hall.

  • Na vrhu stopnic sreča Ano.

    At the top of the stairs, he meets Ana.

  • Ana je turistična vodička, vedno nasmejana in polna energije.

    Ana is a tour guide, always smiling and full of energy.

  • "Pozdravljen, sem Ana," pravi veselo, ko opazi Matejevo začudenje nad razstavljenimi predmeti.

    "Hello, I'm Ana," she says cheerfully when she notices Matej's amazement at the displayed objects.

  • "Če imaš kakšna vprašanja, samo reci."

    "If you have any questions, just ask."

  • Matej je sprva zadržan.

    Matej is initially reserved.

  • Običajno je tiha oseba.

    He is usually a quiet person.

  • A nekaj v Ani ga opogumi, da vpraša: "Kako dolgo že delate tukaj? Znate veliko o zgodovini?"

    But something about Ana encourages him to ask, "How long have you been working here? Do you know a lot about history?"

  • Ana se nasmeje.

    Ana laughs.

  • "Oh, delam že nekaj let.

    "Oh, I've been working here for a few years.

  • Zame je vsaka zgodba kot majhna pustolovščina.

    For me, every story is like a little adventure.

  • Grad Ljubljana je poln skrivnosti."

    Ljubljanski grad is full of mysteries."

  • Njuna pogovora sta postajala vse daljša.

    Their conversations become longer.

  • Matej je začutil, da bi rad izvedel več, ne samo o gradu, ampak tudi o Ani.

    Matej feels he wants to learn more, not just about the castle, but about Ana too.

  • "Mogoče bi lahko šla kdaj skupaj na kavo?" predlaga rahlo nervozno.

    "Maybe we could go for a coffee sometime?" he suggests slightly nervously.

  • Ana se prijazno nasmehne.

    Ana smiles kindly.

  • "Seveda.

    "Of course.

  • Rada bi slišala več o tem, kaj te zanima."

    I'd love to hear more about what interests you."

  • Na valentinovo se srečata v mali kavarni, s pogledom na zasneženo mesto.

    On Valentine's Day, they meet in a small café, overlooking the snowy city.

  • Toplina kavarne in vonj po kavi ustvarjata prijetno vzdušje.

    The warmth of the café and the smell of coffee create a pleasant atmosphere.

  • Govorita dolgo o zgodovini, knjigah in življenju.

    They talk at length about history, books, and life.

  • Matej postane bolj samozavesten, ko vidi, koliko imata skupnega. Za trenutek pozabi na svojo zadržanost.

    Matej becomes more confident as he sees how much they have in common, momentarily forgetting his reservation.

  • Pogovor preide iz zgodovine v osebne zgodbe, anekdote iz otroštva in sanje za prihodnost.

    The conversation shifts from history to personal stories, childhood anecdotes, and dreams for the future.

  • Matej odkrito spozna, da ga Ana privlači ne le zaradi njene znanje, temveč tudi njene radosti do življenja.

    Matej openly realizes that he is attracted to Ana not only because of her knowledge but also because of her zest for life.

  • Ana pa medtem odkrije, da je Matej iskren in pozoren, kakovosti, ki jih ceni.

    Meanwhile, Ana discovers that Matej is sincere and attentive, qualities she values.

  • Na koncu srečanja se Matej in Ana dogovorita, da bosta raziskovala še več skritih draguljev Slovenije in gradila njuno novo prijateljstvo.

    By the end of their meeting, Matej and Ana agree to explore more hidden gems of Slovenia and build their new friendship.

  • V tem zimskem času, ko se dan krajša, se v njuni zgodbi odpira novo poglavje, polno obljub in novih odkritij.

    In this wintertime, as the day becomes shorter, a new chapter full of promises and new discoveries opens in their story.

  • Ljubljanski grad postane simbol začetka, kjer sta našla več, kot sta sprva pričakovala.

    Ljubljanski grad becomes a symbol of a beginning, where they found more than they initially expected.