FluentFiction - Slovenian

The Ace Vanishes: A Mysterious Night in Ljubljana's Underground

FluentFiction - Slovenian

14m 20sOctober 31, 2025
Checking access...

Loading audio...

The Ace Vanishes: A Mysterious Night in Ljubljana's Underground

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Listje je padalo na ulice Ljubljane, barvito in prekrilo ceste s toplimi odtenki oranžne in rdeče.

    The leaves were falling onto the streets of Ljubljana, colorful and covering the roads with warm shades of orange and red.

  • V podzemni krčmi ob nabrežju Ljubljanice je bila poker igra v polnem teku.

    In an underground tavern by the banks of the Ljubljanica, a poker game was in full swing.

  • Alenka, Borut in Matej so sedeli za težko leseno mizo, obkroženi z debelimi dimnimi oblaki in strašljivimi dekoracijami za noč čarovnic.

    Alenka, Borut, and Matej sat at the heavy wooden table, surrounded by thick clouds of smoke and spooky Halloween decorations.

  • Alenka je sedela z izrazom odločnosti.

    Alenka sat with a look of determination.

  • Pogosto neopažena, je zdaj opazovala vsak potez igralcev, upajoč, da bo znova pridobila izgubljeni denar.

    Often unnoticed, she was now observing every move of the players, hoping to regain the lost money.

  • Borut je sebično mrmral skozi zmage in gledal izpod klobuka v temo, medtem ko je Matej, novi član mize, s hladnim in premišljenim obrazom spremljal vsak krog.

    Borut selfishly murmured through his victories, glancing from under his hat into the darkness, while Matej, the new member of the table, watched each round with a cold and thoughtful expression.

  • Ko so karte letele po mizi, je postajalo jasno, da je nekaj narobe.

    As the cards flew across the table, it became clear that something was wrong.

  • Alenka je čakala na Asa pik, odločilno karto v njenem kompletu, vendar je karta izginila.

    Alenka was waiting for the Ace of Spades, a decisive card in her hand, but the card had disappeared.

  • Bila je prepričana, da jo je imela v svoji roki pred nekaj trenutki.

    She was sure she had it in her hand just moments ago.

  • Nikomur ni želela razkriti sumničenj, zato se je odločila raziskati skrivnost sama.

    Not wanting to reveal her suspicions to anyone, she decided to investigate the mystery herself.

  • Sum ji je padel na Mateja, ki ji je bil nenavadno poznan, vendar iz drugega konca mesta.

    Her suspicion fell on Matej, who seemed oddly familiar, but from another part of the city.

  • Mislila je na pretekla srečanja, ko je Matej nenadoma dvignil svojo stavo.

    She thought back to past encounters when Matej suddenly raised his bet.

  • Alenka je vedela, da nekaj skriva.

    Alenka knew he was hiding something.

  • Potiho je prestavljala in opazovala vsak premik.

    Quietly, she maneuvered and watched every move.

  • Borut je deloval samozavestno, a njegovo vedenje je izdalo, da skriva nekaj več kot le karte.

    Borut acted confidently, but his behavior betrayed that he was hiding more than just cards.

  • Alenka je nenadoma zagledala Matejevo dolgo roko, ki je pod mizo metala kartico Borutu.

    Alenka suddenly caught sight of Matej's long arm, tossing a card under the table to Borut.

  • En sam hip in vse je bilo jasno: skrivna naveza med Borutom in Matejem.

    In an instant, everything was clear: a secret alliance between Borut and Matej.

  • Alenka ni razkrila skrivnosti naglas.

    Alenka didn't reveal the secret aloud.

  • Svojo novo vednost je obdržala zase in taktno začela igrati proti obema.

    She kept her newfound knowledge to herself and began playing tactfully against both of them.

  • Njihova prednost je postala njena prednost in kmalu je zbirala karte z osupljivo spretnostjo, ki sta jo Matej in Borut le nemočno občudovala.

    Their advantage became her advantage, and soon she was gathering cards with astonishing skill that Matej and Borut could only admire helplessly.

  • V zadnji igri, ko je bila napetost na vrhuncu, je Alenka razkrila svojo zmago z dodatno karto, ki jo je skrivoma pridobila nazaj, tik preden jo je Borut lahko podtaknil Mateju.

    In the final game, when the tension was at its peak, Alenka revealed her victory with an additional card she had secretly retrieved just before Borut could slip it to Matej.

  • Zmaga ni prinesla le denarja, prinesla ji je spoštovanje in obnovljeno samozavest.

    The win brought her not only money but also respect and renewed confidence.

  • Ko se je noč čarovnic bližala koncu, je Alenka stala ob reki, nasmejana in ponosna.

    As the Halloween night was nearing its end, Alenka stood by the river, smiling and proud.

  • Spregledala je lastna pravila igre.

    She had overlooked her own rules of the game.

  • Počasi je stopila stran in pustila za sabo dim in šepetanje preteklosti.

    Slowly, she walked away, leaving behind the smoke and whispers of the past.