
Unveiling Shadows: Two Siblings, One Warehouse, Endless Secrets
FluentFiction - Slovenian
Loading audio...
Unveiling Shadows: Two Siblings, One Warehouse, Endless Secrets
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Svetloba se je prebila skozi razpokano okno, obarvajoč tla zapuščene skladišča v zlatih tonih zgodnje jeseni.
The light broke through the cracked window, coloring the floor of the abandoned warehouse in golden tones of early autumn.
Atmosfera je bila napolnjena z nostalgično skrivnostjo, kot da so stene same šepetale zgodbe iz preteklosti.
The atmosphere was filled with nostalgic mystery, as if the walls themselves whispered stories from the past.
Na pragu je stal Matevž, z rokami v žepih, skeptičen kot vedno.
On the threshold stood Matevž, with his hands in his pockets, skeptical as always.
Ob njem je stala njegova mlajša sestra, Jasna, radovedna in odločna.
Beside him was his younger sister, Jasna, curious and determined.
"Morala sva priti sem," je dejala Jasna.
"We had to come here," said Jasna.
"Oče je tukaj nekaj skrival.
"Father was hiding something here.
Morava izvedeti, kaj.
We must find out what."
"Matevž je vzdihnil in se ozrl okoli sebe.
Matevž sighed and looked around.
"Naj gre hitro.
"Let's make this quick.
Ne maram starih skrivnosti.
I don't like old secrets.
Želim nadaljevati.
I want to move on."
"Sklad je bil zaprašen, police visoke in polne pozabljenih strojev.
The warehouse was dusty, the shelves tall and full of forgotten machines.
Pristopila sta bližje, pazljivo izbirajoč korake, saj so tla škripala.
They approached closer, carefully choosing their steps, as the floor creaked.
Medtem ko sta hodila, so med njima vstajala stara nesoglasja.
As they walked, old disagreements arose between them.
Matevž se ni mogel znebiti občutka, da je njegova mlajša sestra preveč zaupljiva.
Matevž couldn't shake the feeling that his younger sister was too trusting.
Jasna pa ga je želela vključiti in odkriti očetovo skrivnost, ki je bila zakopana leta.
Jasna, on the other hand, wanted to involve him and uncover their father’s secret, which had been buried for years.
"Kaj misliš, da je skrival?
"What do you think he was hiding?"
" je previdno vprašal Matevž.
Matevž cautiously asked.
"Nekaj pomembnega.
"Something important.
Morda nekaj, kar mu je pomenilo vse," je odgovorila Jasna z iskrico upanja v očeh.
Maybe something that meant everything to him," replied Jasna with a spark of hope in her eyes.
Prisopihala sta do stare železna vrata na koncu velike sobe.
They puffed up to the old iron doors at the end of the large room.
Bila so polpriprta.
They were half open.
Ko sta vstopila, je Matevž s svetilko razkril očetovo staro pisarno.
As they entered, Matevž revealed their father's old office with a flashlight.
Police so bile polne map in škatel s starimi dokumenti.
The shelves were full of folders and boxes of old documents.
Jasna je začela brskati po papirjih.
Jasna began to rummage through the papers.
Nenadoma je naletela na skrivni predelek.
Suddenly, she stumbled upon a secret compartment.
Bil je skrit za omaro.
It was hidden behind a cabinet.
Srce ji je poskočilo od vznemirjenja.
Her heart leaped with excitement.
"Poglej to!
"Look at this!"
" je vzkliknila in potegnila škatlo na dan.
she exclaimed and pulled out a box.
Matevž je opazoval z zanimanjem.
Matevž watched with interest.
V škatli sta našla stare fotografije, pisma in potni list z drugim imenom.
In the box, they found old photographs, letters, and a passport with a different name.
Matevž je začutil, da gledajo v očetovo življenje, ki ga nikoli nista poznala.
Matevž felt like they were looking into a side of their father’s life they never knew.
Jasna je strmela v dokaze, njene oči so se počasi napolnile s solzami.
Jasna stared at the evidence, her eyes slowly filling with tears.
"Kdo je bil oče v resnici?
"Who was father really?"
" je tiho vprašala.
she asked softly.
"Ne vem," je Matevž skomignil z rameni, a tokrat z nežnejšim tonom.
"I don't know," Matevž shrugged, but this time with a gentler tone.
"Morda se morava naučiti, da je bil več kot samo oče.
"Maybe we need to learn that he was more than just a father."
"Skupaj sta se usedla in začela prebirati pisma, ki so osvetlila očetovo življenje.
Together, they sat down and began reading the letters that illuminated their father's life.
Bilo je polno skrivnosti, a tudi ljubezni in skrbi.
It was full of secrets, but also love and care.
Spoznala sta, da njuna preteklost ni bila tako enostavna, a hkrati je skrbela in ljubila bolj, kot sta si mislila.
They realized that their past was not as simple, but at the same time, it cared and loved more than they thought.
Ko sta zapuščala skladišče, sta Matevž in Jasna vedela, da je njun odnos dobil novo obliko.
As they left the warehouse, Matevž and Jasna knew their relationship had taken a new shape.
"Pomembno je, da ne glede na vse, ohraniva našo družinsko vez," je rekla Jasna s toplim glasom.
"It's important that, no matter what, we maintain our family bond," said Jasna warmly.
"Strinjam se," je odvrnil Matevž in prvič po dolgem času objel svojo sestro.
"I agree," replied Matevž and, for the first time in a long time, hugged his sister.
"Morda naju čakajo še druge skrivnosti.
"Maybe other secrets await us.
A zdaj imava to skupaj.
But now we have this together."
"Skupaj sta hodila, s pogledom usmerjena naprej, pripravljena nadaljevati in raziskati očetovo zapuščino, ne glede na to, kakšna bo.
They walked together, looking forward, ready to continue and explore their father's legacy, no matter what it would be.
Bili so lističi jesenskih spominov, ki so padali okoli njiju, a tokrat sta jih znala sprejeti, saj je njuno skupno potovanje šele začelo.
There were autumn leaves of memories falling around them, but this time they knew how to embrace them, as their shared journey had just begun.