FluentFiction - Slovenian

Adventure Awaits: Unforgettable Moments in Triglav

FluentFiction - Slovenian

13m 34sAugust 10, 2025
Checking access...

Loading audio...

Adventure Awaits: Unforgettable Moments in Triglav

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ljubljanski Freelancer Café je bilo mesto, kjer so se prebujale sanje.

    Freelancer Café in Ljubljana was a place where dreams awoke.

  • Nika, Žiga in Katja so sedeli na zunanji terasi.

    Nika, Žiga, and Katja were sitting on the outdoor terrace.

  • Pogovarjali so se o sončnem vikendu, ki je bil pred njimi.

    They were talking about the sunny weekend that lay ahead.

  • Kava je bila topla, Ljubljanica je tekla mimo, pogled na Julijske Alpe pa je obetal dogodivščine.

    The coffee was warm, the Ljubljanica river flowed by, and the view of the Julian Alps promised adventures.

  • Nika je prelistavala zemljevide Triglavskega narodnega parka.

    Nika was flipping through maps of the Triglav National Park.

  • “Organizirati moramo nepozabno avanturo!

    "We need to organize an unforgettable adventure!"

  • ” je rekla z iskrico v očeh.

    she said with a sparkle in her eyes.

  • Vendar so vremenski napovedi prinesli temne oblake.

    However, the weather forecasts brought dark clouds.

  • “Prihajajo nevihte,” je dodala z zaskrbljenostjo.

    "Storms are coming," she added with concern.

  • Žiga je zaskrbljeno pogledal.

    Žiga looked worried.

  • “Mogoče bi morali prestaviti,” je predlagal.

    "Maybe we should postpone," he suggested.

  • Bil je previden.

    He was cautious.

  • Všeč so mu bili udobje in zgodovina.

    He liked comfort and history.

  • “Ne moremo prestaviti!

    "We can't postpone!"

  • ” je vzkliknila Katja.

    Katja exclaimed.

  • “Obožujem svetlobo po dežju.

    "I love the light after the rain.

  • Potrebujem te fotografije.

    I need those photographs."

  • ” Njene oči so iskale popoln posnetek.

    Her eyes were searching for the perfect shot.

  • Nika je bila razdvojena.

    Nika was torn.

  • Želela je pustolovščino, vendar je vedela, da mora poskrbeti za prijatelje.

    She wanted adventure but knew she had to take care of her friends.

  • Po dolgem premisleku je rekla: “Gremo.

    After much thought, she said, "Let's go.

  • Poskrbeli bomo, da bomo varni.

    We'll make sure to stay safe."

  • ”Naslednje jutro so se odpravili.

    The next morning, they set off.

  • Občudovali so lepoto parka.

    They admired the beauty of the park.

  • A ko so začutili prve kaplje dežja, so vedeli, da je nevihta blizu.

    But when they felt the first drops of rain, they knew a storm was near.

  • Na planini je bila majhna koča.

    On the hillside, there was a small hut.

  • Hitro so se skrili vanjo, dež je bobnel po strehi.

    They quickly took shelter inside, the rain drumming on the roof.

  • Medtem ko so čakali, so se pogovarjali in smejali.

    While waiting, they talked and laughed.

  • Žiga je pripovedoval zgodbe o zgodovini Triglava.

    Žiga told stories about the history of Triglav.

  • Katja je v objektiv ujel trenutke prijateljstva.

    Katja captured moments of friendship with her camera.

  • Nika je spoznala, da najboljše avanture niso vedno planirane.

    Nika realized that the best adventures aren't always planned.

  • Ko so se nevihte umaknile, jih je pričakal sončen dan.

    When the storms cleared, they were greeted by a sunny day.

  • Poti so bile jasne, vidljivost popolna.

    The paths were clear, the visibility perfect.

  • Na koncu je bilo njihovo potovanje nepozabno.

    In the end, their journey was unforgettable.

  • Uživali so v vsakem koraku poti.

    They enjoyed every step of the way.

  • Ko so se vračali v Ljubljano, se je Nika nasmehnila.

    As they returned to Ljubljana, Nika smiled.

  • Naučila se je, da ni vedno pomembno, kje si, temveč s kom si.

    She learned that it's not always about where you are, but who you're with.

  • Avtentične zgodbe živijo v trenutkih, ko se svetloba in dež srečata.

    Authentic stories live in the moments when light and rain meet.