
Healing Old Wounds: A Drama-Free Family Reunion
FluentFiction - Slovenian
Loading audio...
Healing Old Wounds: A Drama-Free Family Reunion
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Vroče poletno sonce je osvetljevalo družinsko posestvo v Ljubljani.
The hot summer sun illuminated the family estate in Ljubljana.
Bil je čas za družinsko srečanje, ki so ga vsi čakali z mešanimi občutki.
It was time for the family reunion, which everyone awaited with mixed feelings.
Vid je sedel na klopi ob cvetočem vrtu.
Vid sat on a bench by the blooming garden.
Ob pogledu na zbrane sorodnike je občutil rahlo nervozo.
Looking at the gathered relatives, he felt a slight nervousness.
Mateja je stala blizu njega, naslonjena na star hrast.
Mateja stood close to him, leaning against an old oak.
Njene oči so se iskrile od energije in skrivnosti.
Her eyes sparkled with energy and mystery.
Bila je znana po tem, da je rada mešala štrene, vendar je v resnici želela združiti družino.
She was known for her tendency to stir up things, but in truth, she wanted to unite the family.
"Daj no, Vid," je rekla Mateja s širokim nasmehom.
"Come on, Vid," said Mateja with a wide smile.
"Naj bo to vikend brez dram!
"Let this be a drama-free weekend!"
"Vid je vedel, da bo težko.
Vid knew it would be hard.
Že od malega se ni najbolje razumel s stricem Milanom in teta Mija je vedno znala sprožiti prepire iz nepomembnih stvari.
Since childhood, he had not been on the best terms with Uncle Milan, and Aunt Mija always knew how to spark arguments from trivial matters.
Sonce se je začelo spuščati, glasovi so se razlegali skozi posestvo, in prišel je čas za večerjo.
The sun began to set, voices echoed throughout the estate, and it was time for dinner.
Okrog dolge lesene mize so se zbrali vsi: stric Milan, teta Mija, Vidova mama in še druge sorodne duše.
Around the long wooden table gathered everyone: Uncle Milan, Aunt Mija, Vid's mom, and other kindred souls.
Napetost v zraku je bila tako gosta, da bi jo lahko rezal.
The tension in the air was so thick you could cut it.
Nekaj časa je vse potekalo mirno.
For a while, everything proceeded calmly.
Nato pa je Mateja, kot da ne more zdržati več, rekla: "Zakaj ne bi govorili o tem, kar nas muči?
Then Mateja, as if she couldn't endure any longer, said, "Why don't we talk about what's bothering us?"
"Kar naenkrat je v sobi zavladala tišina.
Suddenly, silence fell in the room.
Vid je začutil, kako ga prebadajo pogledi.
Vid felt the piercing gazes.
Zbral je pogum, globoko vdihnil in se odločil, da bo prevzel pobudo.
He gathered courage, took a deep breath, and decided to take the lead.
"Večkrat smo imeli občutek, da ne moremo iskreno govoriti," je začel Vid.
"Many times we've felt like we couldn't speak honestly," Vid began.
"Rad bi, da tokrat poskusimo.
"I'd like us to try this time.
Vsi želimo isto - da se razumemo.
We all want the same thing - to understand each other."
"Beseda za besedo so začeli odpirati stare rane.
Word by word, they began to open old wounds.
Vid se je počutil, kot da je spet majhen, a tokrat ni pobegnil.
Vid felt like he was small again, but this time he didn't run away.
Občutil je nenavadno samozavest, ko je gledal, kako se počasi pogovori odvijajo.
He sensed an unusual confidence as he watched the conversations slowly unfold.
Mateja mu je rahlo pokimala v znak podpore.
Mateja gave him a slight nod as a sign of support.
Dolg pogovor je trajal do pozne noči, a končno so se vsi začeli znova smejati, deliti spomine in pretekle zamere so se počasi razpršile v vroči poletni noči.
The long conversation lasted until late at night, but finally, everyone began to laugh again, share memories, and past grudges slowly dispersed into the hot summer night.
Ko se je družinsko srečanje končalo, se je Vid zavedel, da je naredil velik korak.
As the family reunion ended, Vid realized he had taken a big step.
Osvojil je nov občutek zaupanja in moči.
He gained a new sense of confidence and strength.
Pomagal je zaceliti rane in utrditi družinske vezi.
He helped heal wounds and strengthen family bonds.
Naslednje leto je kdo ve - Ljubljana bi lahko spet gostila bolj veselo in manj napeto srečanje.
Who knows, next year, Ljubljana might host a happier and less tense gathering again.
Mateja ga je objela in rekla: "No, to je bil vikend brez dram!
Mateja hugged him and said, "Well, that was a drama-free weekend!"
" Vid se je zasmejal in se veselil prihodnosti.
Vid laughed and looked forward to the future.