
Beneath the Earth: A Tale of Friendship and Vulnerability
FluentFiction - Slovenian
Loading audio...
Beneath the Earth: A Tale of Friendship and Vulnerability
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Podzemni svet Postojnske jame je bil skrivnosten in čaroben.
The underground world of the Postojnska jama was mysterious and magical.
Stalaktiti in stalagmiti so se lesketali v soju umetne svetlobe.
The stalactites and stalagmites glistened in the glow of artificial light.
Poti so bile ozke, zrak pa hladen in vlažen.
The paths were narrow, and the air was cold and damp.
Vse je bilo kot iz pravljice, ki jo pripoveduje sama narava.
It all seemed like a fairy tale told by nature itself.
Matej in Maruša sta stala pred vhodom.
Matej and Maruša stood at the entrance.
Maruša je navdušeno kazala na stene, razlagala o zgodovini jame in živalih, ki jo poseljujejo.
Maruša enthusiastically pointed at the walls, explaining the cave's history and the animals that inhabit it.
Matej je bil tiho.
Matej was silent.
Njegova želja je bila, da bi jo očaral.
His wish was to impress her.
Globoko v sebi je skrival tesnobo.
Deep inside, he hid his anxiety.
Maruša mu je bila všeč, a ni hotel pokazati svoje negotovosti.
He liked Maruša, but he didn't want to show his uncertainty.
Stopala sta po osvetljeni poti.
They walked along the lit path.
Ponosno je poslušal vse, kar mu je Maruša pripovedovala.
He proudly listened to everything Maruša told him.
Pogovarjala sta se o protejih, o mogočni dvorani, kjer se lahko sliši odmev celih pet sekund.
They discussed the proteus, the mighty hall where an echo could be heard for a full five seconds.
Kar naenkrat je začutil, da ga srbi nos.
Suddenly, he felt an itch in his nose.
Najprej je mislil, da gre zgolj za prah.
At first, he thought it was just dust.
Potem pa je začelo postajati resno.
But then it started to become serious.
Njegovo dihanje je bilo težje.
His breathing became heavier.
Matej je vedel, da gre za alergijsko reakcijo, a je želel ostati miren.
Matej knew it was an allergic reaction, but he wanted to stay calm.
Skrbelo ga je, kako bo reagirala Maruša, če ugotovi, da je nerodno bolestno občutljiv.
He was worried about how Maruša would react if she found out he was awkwardly sensitive.
Poti so postale daljše in dihanje vse glasnejše.
The paths became longer, and his breathing grew louder.
Poskušal je misliti na druge stvari, vendar so simptomi resno postajali očitni.
He tried to think about other things, but the symptoms were seriously becoming apparent.
Matej je začel kihati.
Matej began to sneeze.
Njegov obraz je bil rdeč in oči so mu solzile.
His face was red, and his eyes were watering.
Končno je moral priznati poraz.
Finally, he had to admit defeat.
Stopila sta ob rob, kjer je Matej lahko sedel.
They stepped to the side, where Matej could sit.
"Oprosti," je izustil s hripavim glasom.
"Sorry," he uttered hoarsely.
"Ne morem več skrivati.
"I can't hide it anymore.
Alergija.
Allergy."
"Maruša ga je pogledala z razumevanjem.
Maruša looked at him with understanding.
"Sem ti lahko kako pomagam?
"Is there anything I can do to help?"
" je vprašala skrbno.
she asked, concerned.
Brez oklevanja je iz torbe potegnila robčke in steklenico vode.
Without hesitation, she pulled tissues and a bottle of water from her bag.
Pomislila je na vse, kar bi mu lahko pomagalo.
She thought of everything that might help him.
Skupaj sta čepela ob steni v jami.
They crouched together against the wall in the cave.
Matej je počival, medtem ko je Maruša poskrbela, da se je počutil bolje.
Matej rested while Maruša made sure he felt better.
Njena skrb in toplina sta ga presenetili.
Her care and warmth surprised him.
"Hvala," je bil hvaležen.
"Thank you," he said gratefully.
"Res me je skrbelo, kako boš reagirala.
"I was really worried about how you'd react."
"Maruša se je nasmehnila.
Maruša smiled.
"Vsak ima svoje težave," je rekla.
"Everyone has their own problems," she said.
"Pomembno je, da se znamo podpirati.
"It's important that we know how to support each other."
"Matej je začutil olajšanje.
Matej felt relieved.
Naučil se je, da slabost ni nekaj, česar bi se moral sramovati.
He learned that weakness was not something to be ashamed of.
Konec koncev, ranljivost je pripeljala do tega, da sta se z Marušo še bolj zbližala.
In the end, vulnerability brought him and Maruša even closer.
Nadaljevala sta pot skozi jamo, zdaj že kot resnična prijatelja, ki jih povezuje več kot le obisk tmine pod zemljo.
They continued their journey through the cave, now as true friends, connected by more than just a visit to the depths beneath the earth.