
Rediscovering Home: Jana's Journey Back to Her Roots
FluentFiction - Slovak
Loading audio...
Rediscovering Home: Jana's Journey Back to Her Roots
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Jana sedela na mäkkej tráve v záhrade Bratislavského hradu.
Jana sat on the soft grass in the garden of Bratislavský hrad.
Pozerala na modrú rieku Dunaj, čo sa pokojne vinula dolu.
She watched the blue rieka Dunaj as it calmly wound its way downstream.
Slnečné lúče hladili jej tvár, ale v jej vnútri hriala úplne iná zvedavosť a neistota.
Sunlight caressed her face, but inside, she felt a completely different curiosity and uncertainty warming her.
Po rokoch strávených v zahraničí sa jej domov zdalo cudzím, až desivým spôsobom.
After years spent abroad, her home felt foreign to her, in an almost frightening way.
Marek, Janin brat, rozložil deku vedľa nej.
Marek, Jana's brother, laid out a blanket next to her.
„Vitaj späť, sestra,“ usmial sa na ňu a podal jej pohár limonády.
"Welcome back, sister," he smiled at her and handed her a glass of lemonade.
Marek bol vždy jej oporou, ale aj s ním cítila, ako rastúca vzdialenosť ovplyvnila ich vzťah.
Marek had always been her support, but even with him, she felt how the growing distance had affected their relationship.
Elena, ich sesternica, už chystala košík plný tradičných chutí: šunky, syrov, čerstvého chleba a ovocia.
Elena, their cousin, was already preparing a basket full of traditional tastes: ham, cheeses, fresh bread, and fruit.
„Pamätáš na tie časy, keď sme tu behali a hrali sa na rytierov?
"Do you remember those times when we used to run around here and play knights?"
“ spýtala sa Elena s úsmevom.
Elena asked with a smile.
Pre Jana to boli spomienky z dávnych čias, snáď až z iného života.
For Jana, those were memories from long ago, perhaps even from another life.
Pocítila tú prázdnotu vznikajúcu medzi spomienkami a prítomnosťou.
She felt the emptiness arising between her memories and the present.
Jana sa pokúšala začať rozhovor, ale vždy to končilo len zdvorilými otázkami.
Jana tried to start a conversation, but it always ended with polite questions.
„Ako si sa mala v zahraničí?
"How was it abroad?"
“ Elena sa pokúsila vrátiť rozhovor na neutrálnu pôdu.
Elena tried to bring the conversation back to neutral ground.
„Fajn, veľmi fajn,“ odpovedala Jana, aj keď v srdci cítila niečo iné.
"Fine, very fine," Jana replied, though she felt something different in her heart.
Na okamih zavládla v zámockej záhrade tichosť, kde každý z prítomných počúval jemný zvuk vetra medzi stromami.
For a moment, silence prevailed in the castle garden, where everyone present listened to the gentle sound of the wind among the trees.
A práve v tej chvíli Marek vytiahol starú rodinnú fotografiu.
And at that moment, Marek pulled out an old family photograph.
„Vieš, tento deň bol trocha iný,“ začal.
"You know, this day was a bit different," he began.
„Niečo sa pokazilo s tým tortou, ktorú si urobila.
"Something went wrong with that cake you made."
“Jana sa napäto rozosmiala, neskôr však spoznala príležitosť.
Jana laughed tensely, but later recognized an opportunity.
„Pamätám si, že som bola strašne sklamaná, že sa to nepodarilo.
"I remember that I was terribly disappointed that it didn't turn out well."
“ Súčasne si uvedomila, že jej pocit odcudzenia nie je úplne spravodlivý.
Simultaneously, she realized that her feeling of alienation wasn't entirely fair.
Vždy mala lásku svojej rodiny, len ju zakrývala tým odstupom, ktorý si sama vytvorila.
She had always had her family's love; she had just covered it with the distance she had created herself.
Keď sa rozprávali, pocítila, ako sa napätie začina rozplývať.
As they talked, she felt the tension beginning to dissipate.
Rozhodla sa pripojiť a zdieľať svoje zahmlené spomienky.
She decided to join in and share her foggy memories.
„Marek, Elena, myslím, že by som mala prísť častejšie domov.
"Marek, Elena, I think I should come home more often.
Chýbali ste mi,“ vyjadrila sa s úprimnosťou.
I've missed you," she expressed sincerely.
Cítila, ako sa puto s jej rodinou obnovuje, akoby staré korene začali znova pučať.
She felt how the bond with her family was renewing, as if old roots were beginning to sprout again.
Ponorení do rozhovorov nepozorovali, ako deň pomaly prešiel k večeru.
Immersed in conversations, they didn't notice how the day slowly turned to evening.
Jana sa dívala na rodinu okolo seba a vedela, že tento domov už nikdy nebude iba miestom, kam sa vracia, ale tam, kde jej srdce vždy patrilo.
Jana looked at the family around her and knew that this home would never again be just a place to return to, but where her heart always belonged.