FluentFiction - Slovak

Through Love and Tradition: A Slovakian Summer Story

FluentFiction - Slovak

13m 09sJuly 24, 2025
Checking access...

Loading audio...

Through Love and Tradition: A Slovakian Summer Story

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • V letnom popoludní Banská Štiavnica vyžarovala teplo a farbu.

    On a summer afternoon, Banská Štiavnica exuded warmth and color.

  • Ulice boli posiate kameňom a domy mali jasne maľované fasády.

    The streets were paved with stones, and the houses had brightly painted facades.

  • Marek a Jana si užívali romantickú dovolenku.

    Marek and Jana were enjoying a romantic vacation.

  • Po roku práce to bol potrebný oddych.

    After a year of work, it was a much-needed break.

  • Jana sa zastavila pri každom obchode a obdivovala.

    Jana stopped at every store and admired them.

  • Marek mal v hlave myšlienku na darček, ktorým by jej vyjadril svoje city.

    Marek had the idea of a gift in his mind, one that would express his feelings to her.

  • Marek si zhlboka povzdychol, keď zbadal obchody plné ručne robených suvenírov.

    Marek sighed deeply when he saw the shops full of handmade souvenirs.

  • Boli tam maľované keramiky, drevené hračky a unikátne šperky.

    There were painted ceramics, wooden toys, and unique jewelry.

  • Nevedel, čo by Jana ocenila najviac.

    He didn't know what Jana would appreciate the most.

  • Lucia, jeho sestra, ktorá cestovala s nimi, ho povzbudila: „Marek, skús sa opýtať miestnych.

    Lucia, his sister, who was traveling with them, encouraged him, "Marek, try asking the locals.

  • Oni vedia, čo je najlepšie.

    They know what's best."

  • “ Prezrel si okolie a zbadal starú ženu pred obchodom, ktorá ponúkala mince a malé šperky.

    He surveyed the surroundings and spotted an old woman in front of a shop, offering coins and small jewelry.

  • Keď sa jej opýtal, usmiala sa a povedala: „Každý predmet tu má svoj príbeh.

    When he asked her, she smiled and said, "Every item here has its story.

  • Toto je odkaz našej tradície.

    This is a testament to our tradition."

  • “ Každý príbeh mal v sebe niečo osobité.

    Each story had something unique in it.

  • Marek ju pozorne počúval.

    Marek listened to her attentively.

  • Prechádzal okolo všemožných vecí, keď mu padla do oka jemná strieborná retiazka.

    He was browsing through all sorts of things when his eye caught a delicate silver chain.

  • Starý zlatník mu povedal, že symbol na prívesku predstavuje vernosť a silu vzťahu.

    An old jeweler told him that the symbol on the pendant represented loyalty and the strength of a relationship.

  • Pocítil, že našiel ten pravý darček.

    He felt he had found the right gift.

  • Vedel, že umenie má význam a kultúrnu hodnotu.

    He knew that art held significance and cultural value.

  • Keď daroval retiazku Janke, videl v jej očiach prekvapenie a radosť.

    When he gave the chain to Jana, he saw surprise and joy in her eyes.

  • „Je nádherná, Marek.

    "It's beautiful, Marek.

  • Vieš vždy ako ma potešiť,“ šepkala s úsmevom.

    You always know how to please me," she whispered with a smile.

  • Marek konečne pocítil, že sa mu podarilo porozumieť a oceniť Janu.

    Marek finally felt that he had managed to understand and appreciate Jana.

  • Bol si istý svojou schopnosťou vyjadriť lásku a cítiť kultúru miesta, kde boli.

    He was confident in his ability to express love and to feel the culture of the place they were in.

  • Prechádzali sa po kameňoch historických ulíc a Marek sa cítil šťastný.

    They walked over the stones of the historic streets, and Marek felt happy.

  • Bol odhodlaný nosiť tento pocit so sebou.

    He was determined to carry this feeling with him.

  • Na tom vôbec nezáležalo, že inokedy bol nesmelý.

    It didn't matter at all that he was usually shy.

  • Vedel, že tak ako v láske, aj v živote je dôležité počúvať a porozumieť.

    He knew that, just like in love, in life it is important to listen and understand.