FluentFiction - Slovak

Between Duty and Love: A Nurse's Heartfelt Dilemma

FluentFiction - Slovak

14m 36sJuly 3, 2025
Checking access...

Loading audio...

Between Duty and Love: A Nurse's Heartfelt Dilemma

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Letné ráno prežiarilo centrum slovenského mestečka.

    The summer morning illuminated the center of the Slovak town.

  • Trh pulzoval životom.

    The market pulsed with life.

  • Vzduchom sa niesla vôňa čerstvých jahôd a dužinatých broskýň.

    The air carried the scent of fresh strawberries and juicy peaches.

  • Medzi desiatkami stánkov sa pohybovala Jana – oddaná sestrička, ktorá sa práve ponáhľala z nočnej služby v nemocnici.

    Among the dozens of stalls moved Jana – a dedicated nurse who was just rushing from a night shift at the hospital.

  • Jej myšlienky zamestnávali starosti o zdravie rodičov, ktorí ležali v nemocnici, kde pracovala.

    Her thoughts were occupied with worries about the health of her parents, who were lying in the hospital where she worked.

  • Jana sa rozhliadala po trhu, dúfajúc, že nájde tie najlepšie plody.

    Jana looked around the market, hoping to find the best fruits.

  • Očami zachytila Mareka, starého rodinného priateľa, ktorý bol známy ako skúsený obchodník s ovocím.

    Her eyes caught Marek, an old family friend, who was known as an experienced fruit vendor.

  • "Dobrý deň, Jana!

    "Good morning, Jana!"

  • " oslovil ju Marek veselým hlasom.

    he greeted her in a cheerful voice.

  • "Dobrý deň, Marek.

    "Good morning, Marek.

  • Potrebujem niečo špeciálne pre rodičov," odpovedala Jana s miernym úsmevom.

    I need something special for my parents," replied Jana with a slight smile.

  • Vnútorný konflikt ju však sužoval.

    However, her internal conflict troubled her.

  • Striedalo sa v nej nutkanie vrátiť sa na pracovisko s túžbou osobne vybrať to najlepšie pre rodičov.

    There was a struggle between the urge to return to her workplace and the desire to personally choose the best for her parents.

  • Trhovisko bolo rušné.

    The marketplace was bustling.

  • Ľudia sa predbiehali v kúpe najlepších kúskov.

    People were competing to buy the best pieces.

  • Jana v ruke objímala svoju kabelku a snažila sa sústrediť na svoju úlohu.

    Jana clutched her purse and tried to focus on her task.

  • Ale práve v tej chvíli jej zazvonil telefón.

    But just at that moment, her phone rang.

  • Bolo to od Lukáša, mladého lekára z nemocnice.

    It was Lukáš, a young doctor from the hospital.

  • S urgenciou v hlase ju informoval o náhlej komplikácii, ktorú musela pomôcť riešiť.

    With urgency in his voice, he informed her of a sudden complication she had to help resolve.

  • Jana stála na okraji rozhodovania.

    Jana stood on the brink of decision-making.

  • Z jednej strany jej povinnosť v nemocnici, z druhej strany jej emočná potreba postarať sa o svojich rodičov čo najlepšie.

    On one hand, her duty at the hospital, and on the other hand, her emotional need to take the best care of her parents.

  • Pozrela na Mareka a pocítila dôveru v ich dlhoročné priateľstvo.

    She looked at Marek and felt trust in their long-standing friendship.

  • "Marek," oslovila ho s nádejou, "mohol by si mi vybrať to najlepšie ovocie?

    "Marek," she addressed him with hope, "could you choose the best fruit for me?

  • Ozaj ho potrebujem.

    I really need it."

  • "Marek sa usmial, poznajúc váhu jej prosby.

    Marek smiled, knowing the weight of her request.

  • "Samozrejme, Jana.

    "Of course, Jana.

  • Môžeš na mňa spoľahnúť.

    You can count on me."

  • "S úľavou a vďačnosťou Jana prijala jeho pomoc.

    With relief and gratitude, Jana accepted his help.

  • Opätovala úsmev a rozlúčila sa, ponáhľajúc sa späť do nemocnice.

    She returned the smile and said goodbye, hurrying back to the hospital.

  • Cítila, že prvýkrát za dlhý čas vkročila správnou cestou.

    She felt that for the first time in a long time, she was stepping in the right direction.

  • Uvedomila si, že v živote nie je vždy možné urobiť všetko sama.

    She realized that in life, it is not always possible to do everything alone.

  • Otvoriť sa pomoci znamenalo pre ňu nový začiatok.

    Opening up to help meant a new beginning for her.

  • Keď Jana dorazila do nemocnice, uvedomila si, že nech sa dialo čokoľvek, vždy tu bude mať svoju rozšírenú rodinu - Mareka, Lukáša a všetkých kolegov.

    When Jana arrived at the hospital, she realized that no matter what happened, she would always have her extended family here - Marek, Lukáš, and all her colleagues.

  • A práve vďaka tomu, jej rodičia zažijú to najlepšie, čo malé slovenské letné trhovisko mohlo ponúknuť.

    And thanks to them, her parents would experience the best that a small Slovak summer marketplace could offer.