FluentFiction - Slovak

Mystery at Bratislavský Hrad: Secrets in the Castle Shadows

FluentFiction - Slovak

13m 36sJune 6, 2025
Checking access...

Loading audio...

Mystery at Bratislavský Hrad: Secrets in the Castle Shadows

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Bratislavský Hrad sa týči vysoko nad Dunajom, veľkolepý v odraze jarného slnka.

    The Bratislavský Hrad towers high above the Dunaj, magnificent in the reflection of the spring sun.

  • Jeho historické miestnosti sú plné vzácnych artefaktov, ktoré rozprávajú príbehy o dávnych časoch.

    Its historic rooms are filled with precious artifacts, which tell stories of ancient times.

  • Pôda, rozkvitnutá kvetmi, ponúka pokojný protiklad k blížiacej sa záhade.

    The grounds, blossoming with flowers, offer a peaceful contrast to the approaching mystery.

  • Miroslav, sprievodca s úprimnou tvárou a unavenými očami, vedie skupinu turistov po hradných chodbách.

    Miroslav, a guide with a sincere face and weary eyes, leads a group of tourists through the castle corridors.

  • Medzi nimi je aj Zuzana, zvedavá turistka, a Martin, ktorý sa pozorne tvári ako bežný návštevník.

    Among them is Zuzana, a curious tourist, and Martin, who appears to be just an ordinary visitor.

  • Majú však rôzne zámery.

    However, they have different intentions.

  • Miroslav bojuje so svojím svedomím.

    Miroslav struggles with his conscience.

  • Jeho dlhy visia nad ním ako ťažký mrak.

    His debts hang over him like a heavy cloud.

  • Úvahy o krádeži drahocenného artefaktu nepríjemne šepkajú v jeho mysli.

    Thoughts of stealing a valuable artifact whisper unpleasantly in his mind.

  • Ale dnes, počas prehliadky, cenný artefakt zmizne.

    But today, during the tour, a precious artifact goes missing.

  • Panika zaplavuje Miroslava.

    Panic floods Miroslav.

  • V očiach ostatných sa zračí podozrenie.

    Suspicion is evident in the eyes of others.

  • Martin je pozorný.

    Martin is vigilant.

  • Jeho trénované oko neunikne pohybom v tieni.

    His trained eye doesn't miss a movement in the shadow.

  • Vidí Miroslavov pot a boj.

    He sees Miroslav's sweat and struggle.

  • Ale Zuzana, s očami otvorenými novými poznatkami, chce vedieť viac.

    But Zuzana, with eyes opened to new insights, wants to know more.

  • Podivné detaily ju vedú k odhaleniu stopy, ktoré sú prehliadané.

    Strange details lead her to uncover clues that are overlooked.

  • Vrcholenie prichádza v Sieni slávy.

    The climax comes in the Hall of Fame.

  • Dôkazy ukazujú na Miroslava, jeho neistota ho zrazu obklopuje.

    Evidence points to Miroslav, his uncertainty suddenly surrounds him.

  • Ale Zuzana nenápadne vstúpi doprostred.

    But Zuzana discreetly steps into the middle.

  • Má odhalenie.

    She has a revelation.

  • Iný sprievodca, obklopený Martinom a všetkými pohľadmi, je skutočným vinníkom.

    Another guide, surrounded by Martin and all eyes, is the real culprit.

  • Napätie sa vyostruje.

    Tension escalates.

  • Miroslav si vydýchne.

    Miroslav breathes a sigh of relief.

  • Martin odkryje pravdu.

    Martin uncovers the truth.

  • Vďaka Zuzaninmu odvahe je Miroslav nevinný a jeho tajomstvá zostávajú bezpečné.

    Thanks to Zuzana's courage, Miroslav is innocent, and his secrets remain safe.

  • Rozhodol sa však: nájde spôsob, ako čeliť svojim problémom čestne.

    He decides, however: he will find a way to face his problems honestly.

  • Bezpečná ruka zákona, nie tieň podvodu, je jeho novým cieľom.

    The secure hand of the law, not the shadow of deceit, is his new goal.

  • Životné lekcie sú náročné.

    Life lessons are challenging.

  • Ale s novou nádejou a smerovaním Miroslav pozerá do budúcnosti.

    But with new hope and direction, Miroslav looks to the future.

  • Bratislavský Hrad je zatiaľ opäť pokojný, jeho múry nesú ďalší príbeh.

    The Bratislavský Hrad is once again peaceful, its walls bearing another story.

  • Mier a jar pokračujú v kvitnutí, osviežujú hlboké tajomstvá minulosti.

    Peace and spring continue to blossom, refreshing the deep secrets of the past.