FluentFiction - Slovak

Cards of Fate: A Night in Historic Bratislava

FluentFiction - Slovak

15m 55sMay 30, 2025
Checking access...

Loading audio...

Cards of Fate: A Night in Historic Bratislava

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • V srdci historickej Bratislavy, kde sa staré ulice prelínajú s majstrovstvami času, sa skupina ľudí zhromaždila v pivnici v starom pube.

    In the heart of historic Bratislava, where old streets intertwine with the craftsmanship of time, a group of people gathered in the cellar of an old pub.

  • Závesy ťažkých dymov zpohánia svetlo malých lámp na stoloch.

    Curtains of thick smoke dim the light of the small lamps on the tables.

  • Zo stien sa na hostí pozerajú čiernobiele fotografie, ktoré rozprávajú príbehy dávno zabudnutých miest.

    From the walls, black-and-white photographs stare at the guests, telling stories of long-forgotten places.

  • Juraj sedí za stolom pokrytým zelenou plochou, na ktorej sa pomaly prepletajú karty.

    Juraj sits at a table covered with a green surface, across which cards slowly weave.

  • Jeho srdce bije rýchlo.

    His heart beats rapidly.

  • Túto noc musí vyhrať.

    He must win tonight.

  • Dlh visí nad jeho hlavou ako temný oblak.

    The debt hangs over his head like a dark cloud.

  • Ak prehrá, jeho rodina stratí farmu.

    If he loses, his family will lose the farm.

  • Chvíľa rozhodnutia sa blíži.

    The moment of decision draws near.

  • Lenka, mladá žena s bystrým pohľadom a prenikavými očami, pozorne sleduje každú hru.

    Lenka, a young woman with an observant gaze and piercing eyes, carefully watches every game.

  • Je skúsenou hráčkou.

    She is an experienced player.

  • Karty jej rozprávajú príbehy, ktoré iní nevidia.

    The cards tell her stories that others cannot see.

  • Potrebuje výhru na podporu svojho ateliéru.

    She needs a win to support her studio.

  • Maliarstvo je jej vášeň, jej život.

    Painting is her passion, her life.

  • Juraj, hoci nie najväčší talent v hre, vie, že musí riskovať.

    Even though Juraj isn't the most talented player in the game, he knows he has to take a risk.

  • Posledná karta padá a Juraj sa rozhodne blufovať.

    The last card falls, and Juraj decides to bluff.

  • Obyčajná karta, jeho posledná šanca.

    An ordinary card, his last chance.

  • Vložil do toho všetko, čo mal.

    He’s put everything he has into it.

  • Tvár mal napoly v temnote, jeho oči prezrádzajú tajomstvo aj zúfalstvo.

    Half his face is in shadow, his eyes reveal both secrets and despair.

  • Lenka vidí jeho neistotu.

    Lenka sees his uncertainty.

  • Vie, že jej ruka je najsilnejšia.

    She knows her hand is the strongest.

  • Mohla by to skončiť teraz.

    She could end it now.

  • Ale niečo v jej vnútri sa však zamyslí.

    But something inside her ponders.

  • Empatia žobre o slovo.

    Empathy begs for its voice.

  • Vidí Jurajove trasúce sa ruky, jeho pohľad plný strachu a nádeje.

    She sees Juraj's trembling hands, his gaze full of fear and hope.

  • Rozmýšľa, či má šancu pomôcť dobrej veci.

    She wonders if she has a chance to aid a good cause.

  • Napätie sa dá krájať.

    The tension could be cut with a knife.

  • Čas sa zdá pomaly plynsut, každé srdcové tepanie ozýva v miestnosti.

    Time seems to flow slowly, each heartbeat resonating in the room.

  • Lenka sa rozhodne.

    Lenka makes her decision.

  • S jemným úsmevom odhalí svoju slabšiu ruku, necháva Jurajovi chvíľu víťazstva.

    With a gentle smile, she reveals her weaker hand, allowing Juraj a moment of victory.

  • Juraj nečakane vyhráva.

    Juraj wins unexpectedly.

  • Nie zručnoťou, ale šťastím a dobročiním.

    Not through skill, but by luck and kindness.

  • Oblieva ho vlna úľavy a vďačnosti.

    A wave of relief and gratitude washes over him.

  • "Ďakujem," šeptá, takmer nepočuteľne.

    "Thank you," he whispers, almost inaudibly.

  • Vie, že sa musí naučiť viac, že musí pochopiť hru lepšie.

    He knows he needs to learn more, to understand the game better.

  • Ale dnes je zachránený.

    But today he is saved.

  • Lenka sa díva na jeho radosť.

    Lenka looks at his joy.

  • Menej peňazí, ale teplo v srdci.

    Fewer funds, but warmth in her heart.

  • Materiálne veci visia na chvíli, ale pomoc niekomu v núdzi je trvalá.

    Material things linger for a moment, but helping someone in need lasts.

  • Učí sa vyrovnávať medzi súťaživosťou a súcítosťou.

    She learns to balance between competitiveness and compassion.

  • Tak večer končí.

    So the evening ends.

  • Za stenami pabu začali rozkvitať jarné kvety, nový začiatok na obzore.

    Outside the pub's walls, spring flowers have begun to bloom, a new beginning on the horizon.

  • Pre Juraja a Lenku nadišla nová kapitola.

    For Juraj and Lenka, a new chapter has arrived.

  • Obe ružové stopy na ich rukách, s ktorými začínajú nové chodníky.

    Both carry the pink traces on their hands, starting new paths.

  • Pokýnajú si na rozlúčku, vďační za lekcie, ktoré si navzájom darovali.

    They nod farewell, grateful for the lessons they have given each other.