FluentFiction - Slovak

From Nerves to Notoriety: A Startup’s Journey to Success

FluentFiction - Slovak

15m 51sApril 29, 2025
Checking access...

Loading audio...

From Nerves to Notoriety: A Startup’s Journey to Success

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • V jarný utorok ráno sa v inkubátore startupov, plnom energie a mladého zanietenia, stretli Marek a Zuzana.

    On a spring Tuesday morning, Marek and Zuzana met at the startup incubator, full of energy and youthful enthusiasm.

  • Otvorené kancelárie pulzovali životom, všade sa ozýval šum kreatívneho riešenia problémov a vôňa čerstvo pripravenej kávy.

    The open offices were buzzing with life, the hum of creative problem-solving resounding everywhere, and the scent of freshly brewed coffee in the air.

  • Marek sedel pri stole s rukami na klávesnici a pozorne pozeral na obrazovku.

    Marek sat at the table with his hands on the keyboard, intently staring at the screen.

  • Cítil však napätie.

    However, he felt tense.

  • Predstava, že bude musieť hovoriť pred skupinou investorov, mu spôsobovala úzkosť.

    The idea of having to speak in front of a group of investors made him anxious.

  • Zuzana sedela oproti nemu, ponorená do grafického tabletu.

    Zuzana sat across from him, engrossed in her graphic tablet.

  • Stále dolaďovala dizajn ich projektu.

    She was still fine-tuning the design of their project.

  • Bola kreatívna a pracovitá, no často mala problém s časom.

    She was creative and hardworking, but often had trouble with time management.

  • "Marek, nemaj strach.

    "Marek, don't be afraid.

  • Si skvelý," povzbudila ho Zuzana, keď zaznamenala jeho napätie.

    You're great," Zuzana encouraged him when she noticed his tension.

  • "Mne to ešte chvíľu potrvá, ale jem na tom.

    "It will take me a little longer, but I'm working on it."

  • ""Mám veľký strach," priznal Marek.

    "I'm very scared," admitted Marek.

  • "Je to pre nás príležitosť a nechcem to pokaziť.

    "This is an opportunity for us, and I don't want to mess it up."

  • "Zuzana sa usmiala.

    Zuzana smiled.

  • "Verím ti.

    "I believe in you.

  • Spolu to zvládneme.

    We'll get through this together."

  • "Rozhodol sa, že strach prekoná tak, že začne natrénovať v malom publiku.

    He decided he would overcome his fear by starting to practice with a small audience.

  • Každý večer potom zopakoval svoj prejav pred pár známymi z inkubátora.

    Every evening, he repeated his speech in front of a few acquaintances from the incubator.

  • Táto malá komunita ho povzbudzovala a každá skúška mu pridala trošku sebavedomia.

    This small community encouraged him, and each rehearsal added a bit of confidence.

  • Medzitým Zuzana pracovala na prioritizácii úloh.

    Meanwhile, Zuzana worked on prioritizing tasks.

  • Vypracovala detailný plán a konečne dokončila designy.

    She developed a detailed plan and finally completed the designs.

  • Cítila spokojnosť, aj keď to bolo tesné.

    She felt satisfied, even though it was tight.

  • Nadišiel deň prezentácie.

    The day of the presentation arrived.

  • V miestnosti s množstvom stoličiek Mareka obklopovali tváre záujemcov.

    In the room full of chairs, Marek was surrounded by the faces of attendees.

  • Začal rozprávať, ale zrazu zamrzol.

    He began speaking, but suddenly froze.

  • Ticho bolo ohlušujúce a na okamih sa mu všetko zahmlilo.

    The silence was deafening, and for a moment, everything blurred out.

  • Pohľad na Zuzanu, ktorá naňho upierala povzbudzujúci pohľad, mu dal odvahu pokračovať.

    The look from Zuzana, who was giving him an encouraging gaze, gave him the courage to continue.

  • "Ospravedlňte ma," povedal s úsmevom, "niekedy potrebujem čas.

    "Excuse me," he said with a smile, "sometimes I need a moment."

  • " Pokračoval v prejave a zvyšok prezentácie prebehol hladko.

    He continued his speech, and the rest of the presentation went smoothly.

  • Zuzana mu podala počas prezentácie malé návrhy, ktoré urobili z ich projektu pôsobivé predstavenie.

    Zuzana gave him small suggestions during the presentation, making their project an impressive showcase.

  • Po prezentácii k nim pristúpilo niekoľko investorov.

    After the presentation, several investors approached them.

  • Marek pocítil úľavu a radosť.

    Marek felt relief and joy.

  • Pocit, že sa dokázal prekonať a že ich projekt zaujal.

    The feeling that he had managed to overcome himself and that their project had sparked interest.

  • "Zvládli sme to!

    "We did it!"

  • " zvolali obaja.

    they both exclaimed.

  • Marek si uvedomil, že sa môže spoliehať na svoju schopnosť vystupovať, ak má pri sebe správnych ľudí.

    Marek realized that he could rely on his ability to perform when he had the right people by his side.

  • Zuzana sa naučila efektívne spravovať svoj čas a vedela, že na Mareka môže vždy počítať.

    Zuzana learned to manage her time effectively and knew she could always count on Marek.

  • Ich spolupráca bola pevným základom pre budúcnosť ich projektu a Marekov strach z verejného vystupovania bol o niečo menší.

    Their collaboration was a solid foundation for the future of their project, and Marek's fear of public speaking had diminished a bit.

  • Vyčerpane, ale spokojne, si objednali ďalšiu kávu a plánovali ďalšie kroky k úspechu.

    Exhausted, but satisfied, they ordered another coffee and planned their next steps toward success.