
Nikolai's New Breath: A Spring Awakens in Skolkovo
FluentFiction - Russian
Loading audio...
Nikolai's New Breath: A Spring Awakens in Skolkovo
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Николай стоял у окна своего офиса в Сколково, раздумывая о недавно прошедшей Пасхе.
Nikolai stood by the window of his office in Skolkovo, pondering the recently past Easter.
Весна пробуждала к жизни всё окружающее, но в душе Николая было тревожно.
Spring was awakening everything around to life, but in Nikolai's soul, there was unease.
Он ждал звонка из больницы.
He was waiting for a call from the hospital.
Ему нужна была пересадка лёгких — шанс, чтобы вновь вдохнуть полной грудью и вернуться к своим проектам.
He needed a lung transplant—a chance to breathe fully again and return to his projects.
Светлана и Игорь, его коллеги, помогали управлять стартапом.
Svetlana and Igor, his colleagues, were helping manage the startup.
Они понимали, что Николай переживает нелёгкие времена.
They understood that Nikolai was going through hard times.
В офисе царила тишина, нарушаемая лишь шумом машин за окном.
The office was filled with silence, broken only by the noise of cars outside the window.
Солнечные лучи падали на столы, освещая чертежи и макеты.
Sunrays fell on the tables, illuminating drawings and models.
Вызов пришёл неожиданно.
The call came unexpectedly.
Телефон зазвонил, и у Николая замерло сердце.
The phone rang, and Nikolai's heart stopped for a moment.
С больницы сообщили: найден донор.
The hospital informed him: a donor had been found.
Ему нужно было быстро принимать решение.
He needed to make a quick decision.
Операция рискованна, но это шанс на жизнь.
The operation was risky, but it was a chance at life.
Николай глубоко вздохнул.
Nikolai took a deep breath.
Он знал — ему нужно подняться на этот шаг, чтобы вновь быть в строю и завершить свои мечты.
He knew he needed to take this step to be back on track and complete his dreams.
Успокоившись, он позвонил Светлане и Игорю.
Calming himself, he called Svetlana and Igor.
"Мне нужно поговорить с вами," — начал Николай, — "У меня хорошие новости.
"I need to talk to you," Nikolai began, "I have good news."
"Светлана подошла, открыв дверь офиса, за ней — Игорь, улыбаясь.
Svetlana approached, opening the office door, with Igor behind her, smiling.
Николай рассказал о раннем пасхальном чуде — о доноре.
Nikolai told them about the early Easter miracle—the donor.
Он признался в страхах и надеждах.
He confessed his fears and hopes.
Коллеги услышали искренность и поддержку в его словах.
His colleagues heard sincerity and support in his words.
Игорь кивнул: "Ты многому нас научил.
Igor nodded: "You have taught us a lot.
Мы справимся.
We can handle it.
Главное — твоё здоровье.
The main thing is your health."
"На следующее утро, перед операцией, Николай написал командное письмо: "Спасибо за поддержку и понимание.
The next morning, before the surgery, Nikolai wrote a team letter: "Thank you for your support and understanding.
Верю, что новые лёгкие дадут мне второй шанс.
I believe that new lungs will give me a second chance.
У меня много идей!
I have many ideas!
Жду насущной работы вместе с вами.
Looking forward to urgently working together with you."
"Светлая палата встретила его после операции.
A bright room greeted him after the operation.
Все шло по плану.
Everything went according to plan.
Друзья и коллеги приходили с тёплыми словами.
Friends and colleagues came with warm words.
Николай чувствовал, как весна, живая и яркая, проникает через окно в его сердце.
Nikolai felt how spring, lively and bright, was penetrating through the window into his heart.
Выздоровление шло быстро.
Recovery was swift.
Николай вернулся в Сколково, но уже с другим настроем.
Nikolai returned to Skolkovo, but with a different mindset.
Он бурлил энергией и желанием делиться знаниями.
He was bubbling with energy and a desire to share knowledge.
Начал больше доверять команде, вовлекать их в процесс.
He started trusting the team more, involving them in the process.
Светлана и Игорь заметили: Николай стал открытым и лёгким в общении.
Svetlana and Igor noticed: Nikolai had become open and easygoing in communication.
Прошло немного времени, и проекты расцвели.
Some time passed, and the projects blossomed.
Николай больше не боялся за своё наследие.
Nikolai no longer feared for his legacy.
Он знал, что сумел не только пережить трудности, но и научиться ценить жизнь во всех её проявлениях.
He knew he had not only survived hardships but also learned to appreciate life in all its forms.
Сколково стало тем самым местом, где весна всегда побеждала холод.
Skolkovo became that very place where spring always triumphed over the cold.