FluentFiction - Romanian

Find Serenity: Lessons in Studying and Friendship in Cișmigiu

FluentFiction - Romanian

15m 22sNovember 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Find Serenity: Lessons in Studying and Friendship in Cișmigiu

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Toamna a adus o frumusețe aparte în Grădinile Cișmigiu din București.

    Autumn brought a unique beauty to the Grădinile Cișmigiu in București.

  • Frunzele cădeau încet din copaci, acoperind aleile cu un covor galben și arămiu.

    The leaves were slowly falling from the trees, covering the paths with a carpet of yellow and copper.

  • Aerul era răcoros, iar lacul liniștit reflecta culorile vii ale naturii.

    The air was cool, and the calm lake reflected the vivid colors of nature.

  • În centrul acestei armonii se aflau Andrei și Elena.

    At the center of this harmony were Andrei and Elena.

  • Andrei, student pasionat de istorie, era copleșit de cantitatea de material pe care trebuia să îl învețe pentru examenul final.

    Andrei, a student passionate about history, was overwhelmed by the amount of material he needed to learn for the final exam.

  • Avea și un job part-time, iar presiunea era mare să mențină bursa de merit pe care o obținuse cu greu.

    He also had a part-time job, and there was a lot of pressure to maintain the merit scholarship he had struggled so hard to earn.

  • Elena, prietena lui cea mai bună și studentă la arte, era relaxată.

    Elena, his best friend and an art student, was relaxed.

  • Îi plăcea să picteze și să își petreacă timpul printre oameni și natură.

    She enjoyed painting and spending time among people and nature.

  • Hotărât să găsească un loc liniștit pentru studiu, Andrei și-a ales un colț retras în Cișmigiu.

    Determined to find a quiet place to study, Andrei chose a secluded corner in Cișmigiu.

  • În dimineața aceea, cu o cafea caldă în mână, a deschis cărțile de istorie și a început să citească.

    That morning, with a warm coffee in hand, he opened his history books and began to read.

  • Elena, desigur, îi era alături, având o mapă de schițe și câteva creioane colorate.

    Elena, of course, was by his side, with a sketchbook and a few colored pencils.

  • "Trebuie să iei o pauză," a spus Elena, văzându-l tensionat.

    "You need to take a break," Elena said, seeing him tense.

  • "Măcar câteva minute.

    "At least a few minutes.

  • O să îți prindă bine.

    It will do you good."

  • "Andrei a oftat și a privit înapoi la paginile pline de note.

    Andrei sighed and looked back at the pages full of notes.

  • "Am atâtea de învățat, Elena.

    "I have so much to learn, Elena.

  • Nu știu cum să fac față.

    I don't know how to cope."

  • "Elena s-a aplecat și i-a luat cartea din mâini.

    Elena leaned over and took the book from his hands.

  • "Hai să facem altfel.

    "Let's do it differently.

  • Împărțim materialul pe capitole mai mici.

    We'll break the material into smaller chapters.

  • Ne concentrăm pe câte unul pe rând.

    We'll focus on one at a time."

  • "Deși la început ezitant, Andrei a acceptat sfatul.

    Though hesitant at first, Andrei accepted the advice.

  • Sub îndrumarea Elenei, a început să parcurgă notițele cu mai multă organizare.

    Under Elena's guidance, he began to go through the notes with more organization.

  • Cu fiecare oră ce trecea, simțea cum stresul i se reduce.

    With every passing hour, he felt his stress decrease.

  • Oamenii treceau pe alături, copii jucându-se și bătrâni plimbându-se agale, iar el simțea cum natura și liniștea îi dăruiau concentrarea de care avea nevoie.

    People passed by, children playing and elderly people strolling leisurely, and he felt how nature and the calmness gave him the focus he needed.

  • Pe la amiază, soarele încălzește ușor cerul, iar Andrei începe să zâmbească.

    By noon, the sun gently warmed the sky, and Andrei began to smile.

  • "Ai avut dreptate, Elena," recunoaște el.

    "You were right, Elena," he acknowledged.

  • "Știam că o să găsești o cale," spune Elena cu un zâmbet.

    "I knew you'd find a way," Elena said with a smile.

  • "Uneori, doar trebuie să ceri ajutorul celorlalți.

    "Sometimes, you just need to ask for help from others.

  • Și Cișmigiul e mereu aici să te inspire.

    And Cișmigiu is always here to inspire you."

  • "Când ziua s-a încheiat, Andrei și Elena au părăsit parcul cu un sentiment nou de încredere.

    When the day ended, Andrei and Elena left the park with a newfound sense of confidence.

  • Andrei a înțeles că nu toate provocările trebuiau înfruntate singur, iar prietenia adevărată poate face diferența.

    Andrei understood that not all challenges had to be faced alone, and true friendship can make the difference.

  • În drumul spre casă, cu gândurile mai limpezi, știa că era pregătit să dea tot ce are mai bun la examen.

    On the way home, with clearer thoughts, he knew he was ready to give his best at the exam.

  • Grădinile Cișmigiu fuseseră un adăpost unde frunzele cădeau și grijile dispăreau odată cu ele, oferindu-le celor doi prieteni o lecție importantă despre muncă și prietenie.

    Grădinile Cișmigiu had been a refuge where the leaves fell and worries disappeared along with them, offering the two friends an important lesson about work and friendship.