FluentFiction - Romanian

A Day at Castelul Peleș: History, Health, and Friendship

FluentFiction - Romanian

16m 17sNovember 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

A Day at Castelul Peleș: History, Health, and Friendship

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Într-o frumoasă dimineață de toamnă, cerul era clar deasupra castelului Peleș, iar frunzele copacilor dansau în nuanțe de aur, arămiu și bronz.

    On a beautiful autumn morning, the sky was clear above castelul Peleș, and the trees' leaves danced in shades of gold, copper, and bronze.

  • Mihai și Elena pășeau cu entuziasm spre intrarea grandioasă a castelului.

    Mihai and Elena walked eagerly toward the grand entrance of the castle.

  • Mihai, profesor pasionat de istorie, aștepta cu nerăbdare să împărtășească cu Elena povestea fascinantă a castelului.

    Mihai, a history teacher with a passion for the past, was excited to share with Elena the fascinating story of the castle.

  • Prietena sa, cu aparatul de fotografiat atârnat de gât, era pregătită să surprindă fiecare detaliu fascinant al acestei arhitecturi uimitoare.

    His friend, with a camera hanging around her neck, was ready to capture every intriguing detail of this amazing architecture.

  • Pe măsură ce au intrat în prima sală, glasul ghidului le-a atras atenția: "Acesta este unul dintre cele mai importante castele din România.

    As they entered the first hall, the guide's voice caught their attention: "This is one of the most important castles in România.

  • Construit între 1873 și 1914, Peleșul a fost reședința de vară a regilor noștri.

    Built between 1873 and 1914, Peleș was the summer residence of our kings."

  • " Mihai sorbea fiecare cuvânt, admirând tavanul impunător și vitraliile colorate.

    Mihai soaked in every word, admiring the imposing ceiling and colorful stained-glass windows.

  • În timp ce admirau o colecție de vechi armuri medievale, Mihai simți un val neașteptat de amețeală.

    While they admired a collection of old medieval armor, Mihai felt an unexpected wave of dizziness.

  • S-a oprit brusc și s-a sprijinit de un perete.

    He stopped abruptly and leaned against a wall.

  • "Ești bine?

    "Are you okay?"

  • " întrebă Elena imediat, observând schimbarea lui de culoare.

    Elena asked immediately, noticing his change in color.

  • Mihai zâmbi slab, încercând să-și ascundă disconfortul.

    Mihai gave a weak smile, trying to hide his discomfort.

  • "Sunt bine, doar puțin obosit," spuse el, dându-și seama că fisese mai agitat decât de obicei.

    "I'm fine, just a bit tired," he said, realizing he had been more agitated than usual.

  • Totuși, știa că nu era în regulă.

    Still, he knew something wasn't right.

  • Elena, deși îngrijorată, nu îl forță, continuând să-l urmeze în tăcere.

    Elena, though worried, didn’t push him, continuing to follow him in silence.

  • La un moment dat, în timp ce admirau un tablou splendid al reginei Elisabeta, simți cum Mihai se clatină și cade la podea.

    At one point, while they admired a splendid portrait of Queen Elisabeta, she felt Mihai sway and collapse to the floor.

  • Vizitatorii din jurul lor șoptiră îngrijorați, iar Elena, simțind adrenalina curgându-i prin vene, își depăși teama de situații medicale și strigă după ajutor.

    The visitors around them whispered anxiously, and Elena, feeling the adrenaline rush through her veins, overcame her fear of medical situations and called for help.

  • În doar câteva minute, angajații castelului, împreună cu un doctor aflat în vizită, au venit în ajutorul lui Mihai.

    Within minutes, the castle staff, along with a doctor who was visiting, came to Mihai's aid.

  • Acesta fusese afectat de oboseală și de un nivel scăzut al zahărului din sânge.

    He had been affected by fatigue and low blood sugar levels.

  • După câțiva pași de restabilire, Mihai, ușor jenat, mulțumi doctorului și personalului pentru promptitudine.

    After a few recovery steps, Mihai, slightly embarrassed, thanked the doctor and staff for their promptness.

  • Elena și Mihai au decis să ia o pauză și să iasă în grădinile liniștite ale castelului.

    Elena and Mihai decided to take a break and step out into the castle’s tranquil gardens.

  • Aerul răcoros de toamnă era proaspăt și reconfortant.

    The cool autumn air was fresh and refreshing.

  • Înconjurați de natură, au avut timp să reflecteze asupra zilei.

    Surrounded by nature, they had time to reflect on the day.

  • "Îmi pare rău că am creat alarmă," spuse Mihai cu un zâmbet ușor obosit.

    "I'm sorry I caused such alarm," Mihai said with a slightly tired smile.

  • "Nu-ți face griji!

    "Don’t worry!

  • Cel mai important este să fii bine.

    The most important thing is that you're okay.

  • Am învățat amândoi ceva azi.

    We've both learned something today.

  • Tu să-ți asculți corpul, iar eu să nu mai am frică de astfel de momente," răspunse Elena cu sinceritate.

    You should listen to your body, and I shouldn’t be afraid of such moments," Elena replied sincerely.

  • Șezând pe o bancă sub un arțar, au privit cum soarele apune încet în spatele castelului Peleș.

    Sitting on a bench under a maple tree, they watched the sun slowly set behind castelul Peleș.

  • Simțeau recunoștință pentru prietenia lor și pentru lecția valoroasă primită într-o zi de neuitat.

    They felt grateful for their friendship and the valuable lesson learned on an unforgettable day.

  • Acea zi nu a fost doar despre istoria castelului, ci și despre importanța grijii de sine și a sprijinului reciproc.

    That day wasn’t just about the history of the castle, but also about the importance of self-care and mutual support.