
Lost in Time: A Summer Adventure in Sarmizegetusa Regia
FluentFiction - Romanian
Loading audio...
Lost in Time: A Summer Adventure in Sarmizegetusa Regia
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Într-o vară călduroasă, Raluca, Darius și Ionuț au decis să exploreze Sarmizegetusa Regia.
On a hot summer day, Raluca, Darius, and Ionuț decided to explore Sarmizegetusa Regia.
Era o zi perfectă pentru drumeții.
It was a perfect day for hiking.
Soarele mângâia pajiștile verzi, iar pădurea freamăta de viață.
The sun was caressing the green meadows, and the forest was buzzing with life.
Raluca, pasionată de istorie, pășea cu entuziasm, căutând să "simtă" locurile pe care dacii le-au umblat odinioară.
Raluca, passionate about history, walked with enthusiasm, seeking to "feel" the places once trodden by the Dacians.
„Uite ce frumos e aici!” zise Raluca veselă.
"Look how beautiful it is here!" said Raluca cheerfully.
Darius, puțin sceptic, ochi împrejur: „Cine știe ce prostii o să ne întâmpine azi”, adăugă el cu un surâs ironic.
Darius, a bit skeptical, glanced around: "Who knows what nonsense will greet us today," he added with an ironic smile.
Ionuț, plin de voie bună, căută deja undeva să se odihnească.
Ionuț, in high spirits, was already looking for a place to rest.
Drumul pe cărări le dădu curaj, iar curba următoare le rezervă o surpriză.
The path encouraged them, and the next bend held a surprise for them.
Deodată, au început să zărească oameni purtând haine ca cei din vechime.
Suddenly, they began to see people dressed like those from ancient times.
Unii aveau coifuri aurii, alții veste din piele.
Some had golden helmets, others leather vests.
În jurul lor, corturi antice și fum dulceag de la focuri de tabără.
Around them, ancient tents and sweet-smelling campfire smoke.
„Cred că ne-am întors în timp!” exclamă Raluca cu ochii mari de emoție.
"I think we've traveled back in time!" exclaimed Raluca with eyes wide open with excitement.
Darius râse: „Hai, Raluca, sigur e o glumă sau ceva organizat!”.
Darius laughed: "Come on, Raluca, surely it's a joke or something organized!"
Dar Raluca nu voia să piardă ocazia.
But Raluca didn't want to miss the opportunity.
S-a apropiat rapid de un grup de „daci” și a încercat să comunice, dând din cap prietenește.
She quickly approached a group of "Dacians" and tried to communicate by nodding friendly.
Stăpâniți de îndoială, Ionuț și Darius s-au ținut la distanță, dar curiozitatea a fost prea mare.
Overcome by doubt, Ionuț and Darius kept their distance, but curiosity was too great.
Când un „soldat roman” i-a luat pe sus ca prizonieri, panica a pus stăpânire pe ei.
When a "Roman soldier" took them as prisoners, panic seized them.
„Suntem pierduți!” strigă Ionuț, încercând să nu râdă.
"We're lost!" shouted Ionuț, trying not to laugh.
Au fost rapid duși într-un "lagăr" improvizat.
They were quickly taken to an improvised "camp."
Darius încercă să negocieze: „Nu suntem din vremea voastră, suntem turiști!”, dar soldații râseră amuzați.
Darius tried to negotiate: "We're not from your time, we're tourists!" but the soldiers laughed amusedly.
Apoi, un om cu o bucată de hârtie le-a dezvăluit adevărul: „Bine ați venit la reenactmentul nostru istoric! Sunteți bineveniți să participați!”.
Then, a man with a piece of paper revealed the truth to them: "Welcome to our historical reenactment! You are welcome to participate!"
Raluca, Darius și Ionuț izbucniră în râs.
Raluca, Darius, and Ionuț burst into laughter.
„Deci nu ne-am întors în timp! Ce păcăleală bună!”, zise Raluca ușurată.
"So we didn't travel back in time! What a good prank!" said Raluca relieved.
Raluca realiză că poate să se bucure de istorie și în prezent.
Raluca realized that she could enjoy history even in the present.
S-au îndreptat spre festival, râzând și povestind aventura.
They headed to the festival, laughing and sharing the adventure.
Ziua a continuat cu activități, muzică și mâncare tradițională.
The day continued with activities, music, and traditional food.
Raluca, Darius și Ionuț au petrecut restul zilei gustând din trecut, fără a se mai teme de misterioase călătorii temporale.
Raluca, Darius, and Ionuț spent the rest of the day savoring the past, no longer fearing mysterious time journeys.
Au plecat cu amintiri frumoase, dovedind că istoria poate fi trăită și în prezent.
They left with beautiful memories, proving that history can be experienced even in the present.