FluentFiction - Polish

Ania's Quest: Trust and Survival in a Fallen Krakow

FluentFiction - Polish

17m 46sJune 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Ania's Quest: Trust and Survival in a Fallen Krakow

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ania stała na skraju ruin Starego Miasta w Krakowie.

    Ania stood on the edge of the ruins of Starego Miasta in Krakowie.

  • Patrzyła na zniszczone budynki i poczuła, jak serce jej bije szybciej.

    She looked at the destroyed buildings and felt her heart start to beat faster.

  • Post-apokaliptyczny krajobraz, choć przerażający, krył w sobie resztki piękna.

    The post-apocalyptic landscape, though terrifying, held remnants of beauty.

  • Rozłożyste parki pokryte były wiosennymi kwiatami, które łagodziły widok miasta w ruinie.

    The sprawling parks were covered with spring flowers, which softened the view of the city in ruins.

  • Ania musiała znaleźć sposób, by przetrwać w tym chaosie, myśląc tylko o jednym: odszukać swojego młodszego brata.

    Ania had to find a way to survive in this chaos, thinking only of one thing: to find her younger brother.

  • Kiedy wszystko się rozpadało, Ania straciła kontakt z bratem.

    When everything fell apart, Ania lost contact with her brother.

  • Ostatnia ich rozmowa była krótka, ale napięta.

    Their last conversation was short but tense.

  • Mówił, że musi coś załatwić i wróci szybko.

    He said he had to take care of something and would be back soon.

  • Od tego czasu zniknął, a ona czuła się odpowiedzialna.

    Since then, he had disappeared, and she felt responsible.

  • Ania słyszała plotki o bezpiecznym schronieniu gdzieś za miastem.

    Ania had heard rumors of a safe shelter somewhere outside the city.

  • Musiała się tam dostać, mając nadzieję, że jej brat też tam dotrze.

    She had to get there, hoping that her brother would make it there too.

  • Spacerując przez ruiny, szukała jedzenia i wody.

    Walking through the ruins, she searched for food and water.

  • W pewnym momencie natknęła się na opuszczony sklep spożywczy.

    At one point, she stumbled upon an abandoned grocery store.

  • Wkroczyła do środka, a duszny zapach starych produktów uderzył ją w nozdrza.

    She stepped inside, and the stale smell of old products hit her nostrils.

  • Nie było łatwo, ale znalazła kilka konserw i butelki z wodą.

    It wasn't easy, but she found some canned goods and bottles of water.

  • Kiedy opuszczała sklep, usłyszała kroki.

    As she was leaving the store, she heard footsteps.

  • "Cześć!

    "Hi!

  • Jesteś sama?"

    Are you alone?"

  • – zapytał Kuba, nieznajomy, wyłaniając się zza rogu.

    asked Kuba, a stranger, emerging from around the corner.

  • Wyglądał na zaufanego.

    He looked trustworthy.

  • "Słyszałem o bezpiecznym schronieniu," powiedział, widząc jej wahanie.

    "I heard about a safe shelter," he said, seeing her hesitation.

  • "Znam drogę."

    "I know the way."

  • Ania zaryzykowała i postanowiła mu zaufać.

    Ania took a risk and decided to trust him.

  • Razem ruszyli przez miasto, unikając wrogich oczu innych ocalałych.

    Together they moved through the city, avoiding the hostile eyes of other survivors.

  • Kiedy dotarli do mostu nad Wisłą, most był uszkodzony, a ich serca stały w gardle.

    When they reached the bridge over the Wisłą, the bridge was damaged, and their hearts were in their throats.

  • Nagle zza gruzów wyłoniła się grupa ocalałych z bronią.

    Suddenly, from behind the rubble, a group of armed survivors emerged.

  • Ania i Kuba znaleźli się w potrzasku.

    Ania and Kuba found themselves trapped.

  • Czas zwolnił.

    Time slowed down.

  • Ania wiedziała, że musi podjąć decyzję.

    Ania knew she had to make a decision.

  • Walka była ryzykowna, ale ucieczka jeszcze bardziej.

    Fighting was risky, but escaping even more so.

  • Kuba szepnął: "Spróbujmy przebić się przez prawa stronę.

    Kuba whispered, "Let's try to break through the right side.

  • Wiem, gdzie możemy schować się na chwilę."

    I know where we can hide for a while."

  • Ania zgodziła się.

    Ania agreed.

  • Razem zaczęli biec, wykorzystując każdą przeszkodę jako osłonę.

    Together they started running, using every obstacle as cover.

  • Kiedy już wydawało się, że są w pułapce, szczęście się do nich uśmiechnęło.

    Just when it seemed they were trapped, luck smiled upon them.

  • Przebiegli przez kładkę i zniknęli w zaroślach po drugiej stronie rzeki, zostawiając agresywnych ocalałych z tyłu.

    They ran across the makeshift bridge and disappeared into the thickets on the other side of the river, leaving the aggressive survivors behind.

  • Kilka godzin później dotarli do skraju lasu, gdzie znajdowało się bezpieczne schronienie.

    A few hours later, they reached the edge of the forest where the safe shelter was located.

  • Ania czuła narastające napięcie.

    Ania felt growing tension.

  • A co, jeśli jej brat nie dotarł?

    What if her brother hadn't made it?

  • Wtedy usłyszała znajomy głos.

    Then she heard a familiar voice.

  • "Ania!"

    "Ania!"

  • – zawołał Marek, dobry człowiek, który ich przygarnął.

    called Marek, a good man who had taken them in.

  • Za nim stał jej brat, cały i zdrowy.

    Behind him stood her brother, safe and sound.

  • Oczy Ani napełniły się łzami.

    Ania's eyes filled with tears.

  • Objęła brata, wdzięczna za to, że mogli być razem.

    She embraced her brother, grateful that they could be together.

  • W końcu zrozumiała, że w tym świecie zniszczenia musi nauczyć się ufać innym, a przeszłość nie musi określać jej przyszłości.

    Finally, she understood that in this world of destruction, she had to learn to trust others, and the past did not have to define her future.

  • Ania podziękowała Kubie i Markowi.

    Ania thanked Kuba and Marka.

  • W sercu poczuła spokój wiedząc, że wspólnie mogą zaczynać nowe życie.

    In her heart, she felt peace knowing that together they could start a new life.