FluentFiction - Portuguese 🇧🇷

Survival Pact: Alliances in the Ruins of Ipanema

FluentFiction - Portuguese 🇧🇷

15m 04sJune 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Survival Pact: Alliances in the Ruins of Ipanema

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • O ar de inverno era frio e úmido enquanto Rafael atravessava as ruínas de Ipanema.

    The winter air was cold and damp as Rafael traversed the ruins of Ipanema.

  • Ele parou por um momento, olhando para o horizonte, onde o sol já estava se pondo.

    He stopped for a moment, looking toward the horizon where the sun was already setting.

  • As cores do céu pareciam um quadro manchado sobre a paisagem devastada.

    The colors of the sky looked like a smudged painting over the devastated landscape.

  • "Temos que encontrar comida rapidamente", pensou Rafael, sua mente focada em Mariana.

    "We have to find food quickly," Rafael thought, his mind focused on Mariana.

  • Desde que o mundo virou caos, ele prometera a si mesmo que a protegeria, custasse o que custasse.

    Since the world had turned to chaos, he had promised himself he would protect her, no matter the cost.

  • As ruas estavam desertas, exceto por alguns sons distantes, talvez de outros sobreviventes.

    The streets were deserted, except for a few distant sounds, perhaps from other survivors.

  • Os prédios, que um dia foram cheios de vida, agora estavam caindo aos pedaços, invadidos pela vegetação.

    The buildings, which were once full of life, were now crumbling, overtaken by vegetation.

  • O cheiro salgado do mar ainda impregnava o ar, mas era uma lembrança amarga da vida que se foi.

    The salty smell of the sea still lingered in the air, but it was a bitter reminder of the life that was gone.

  • Nos últimos dias, Rafael ouviu rumores sobre um depósito escondido, ainda não saqueado, cheio de alimentos e água potável.

    In recent days, Rafael had heard rumors about a hidden stash, not yet looted, full of food and potable water.

  • Mas não era o único de olho nesse lugar.

    But he wasn't the only one eyeing this place.

  • Lucas e seu grupo também estavam atrás dos mesmos recursos.

    Lucas and his group were also after the same resources.

  • Encontrar-se com eles significava problemas.

    Meeting them meant trouble.

  • Mariana, que o seguia silenciosamente, puxou sua jaqueta.

    Mariana, who was following him silently, tugged at his jacket.

  • "Rafa, estou com frio", sussurrou ela.

    "Rafa, I'm cold," she whispered.

  • Ele sorriu e tentou aquecê-la com um abraço rápido.

    He smiled and tried to warm her with a quick hug.

  • "Vai ficar tudo bem.

    "It'll be okay.

  • Vamos conseguir o que precisamos."

    We'll get what we need."

  • A aproximação do esconderijo foi tensa.

    The approach to the hideout was tense.

  • Rafael decidiu tentar um caminho por trás, ao longo de um beco estreito, para evitar um confronto direto.

    Rafael decided to try a path from behind, along a narrow alleyway, to avoid a direct confrontation.

  • Porém, ao pisar em um pedaço de metal enferrujado, o som ecoou alto demais.

    However, as he stepped on a piece of rusted metal, the sound echoed too loudly.

  • “Quem está aí?”, uma voz firme soou à frente.

    “Who’s there?” a firm voice sounded ahead.

  • Era Lucas.

    It was Lucas.

  • O coração de Rafael disparou.

    Rafael's heart raced.

  • Ele sabia que já era tarde para voltar atrás.

    He knew it was too late to turn back.

  • Rafael ergueu as mãos, sinalizando paz.

    Rafael raised his hands, signaling peace.

  • "Não quero briga, Lucas.

    "I don’t want a fight, Lucas.

  • Só quero o suficiente para Mariana e eu."

    I just want enough for Mariana and me."

  • Lucas trocou olhares rápidos com seus companheiros.

    Lucas exchanged quick glances with his companions.

  • Eles estavam na mesma situação, precisando de recursos para sobreviver.

    They were in the same situation, needing resources to survive.

  • O silêncio se prolongou até que Lucas falou, mais calmo.

    The silence stretched until Lucas spoke, calmer.

  • "Podemos dividir.

    "We can split.

  • Assim todos têm chances de sobreviver até o próximo mês."

    That way, everyone has a chance to survive until next month."

  • A tensão no ar diminuiu.

    The tension in the air decreased.

  • Com cuidado, os dois grupos começaram a organizar os suprimentos, dividindo cada item por igual.

    Carefully, the two groups began to organize the supplies, dividing each item equally.

  • Rafael observou Mariana sorrindo ao encher sua garrafa de água, e uma sensação de alívio tomou conta dele.

    Rafael watched Mariana smile as she filled her water bottle, and a sense of relief washed over him.

  • No final, enquanto o vento frio soprava pela praia, Rafael percebeu algo importante.

    In the end, as the cold wind blew across the beach, Rafael realized something important.

  • Em um mundo onde tantos estavam sozinhos, formar alianças poderia ser a chave para sobreviver.

    In a world where so many were alone, forming alliances could be the key to survival.

  • O isolamento não era uma opção segura.

    Isolation was not a safe option.

  • Ao sair das ruínas com Mariana ao seu lado, Rafael sorriu pela primeira vez em muito tempo.

    As he left the ruins with Mariana by his side, Rafael smiled for the first time in a long while.

  • Eles não estavam mais sozinhos.

    They were no longer alone.