FluentFiction - Norwegian

Sealing the Deal: Astrid's Breakthrough in Snowy Oslo

FluentFiction - Norwegian

14m 23sJanuary 15, 2026
Checking access...

Loading audio...

Sealing the Deal: Astrid's Breakthrough in Snowy Oslo

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Solen hadde nettopp stått opp over Oslo.

    The sun had just risen over Oslo.

  • Det var en kald vintermorgen, og snøen dekket byen som et hvitt teppe.

    It was a cold winter morning, and snow covered the city like a white blanket.

  • Inne i et moderne kontorbygg, med store vinduer som ga utsikt over den glitrende hovedstaden, satt tre personer.

    Inside a modern office building, with large windows overlooking the shimmering capital, sat three people.

  • Astrid, en ambisiøs prosjektleder, holdt kaffekoppen tett mot seg.

    Astrid, an ambitious project manager, held her coffee cup close to her.

  • Hun var ivrig etter å overbevise Ingrid om å gå inn i en partnerskap.

    She was eager to persuade Ingrid to enter into a partnership.

  • Sven, hennes kollega, var mer avslappet.

    Sven, her colleague, was more relaxed.

  • Han nippet til sin kaffe mens han beundret utsikten.

    He sipped his coffee while admiring the view.

  • "Vi må gjøre et godt inntrykk," sa Astrid bestemt.

    "We need to make a good impression," said Astrid decisively.

  • "Ingrid er skeptisk, og vi må vinne henne over.

    "Ingrid is skeptical, and we need to win her over."

  • "Ingrid, en erfaren forretningskvinne, var allerede på kontoret.

    Ingrid, an experienced businesswoman, was already in the office.

  • Hun så på dem med et vurderende blikk.

    She looked at them with an appraising glance.

  • "Jeg er bekymret for kostnadene," sa Ingrid.

    "I'm concerned about the costs," said Ingrid.

  • "Og om dette virkelig er noe vi trenger.

    "And whether this is really something we need."

  • "Astrid nikket forståelsesfullt.

    Astrid nodded understandingly.

  • Hun visste at hun måtte tenke nytt.

    She knew she had to think anew.

  • "Vi vil gjerne vise deg en ny plan," svarte hun.

    "We would like to show you a new plan," she replied.

  • "En som kan møte deres budsjettbehov og vise verdien for dere.

    "One that can meet your budget needs and show the value for you."

  • "De satte seg ned for å diskutere.

    They sat down to discuss.

  • Møterommet var stille bortsett fra den svake lyden av tastaturer og skyggene av kaffemaskinen i hjørnet.

    The meeting room was quiet except for the faint sound of keyboards and the whirr of the coffee machine in the corner.

  • Astrid presenterte rolig en detaljert plan, med fokus på de konkrete fordelene for Ingrids firma.

    Astrid calmly presented a detailed plan, focusing on the concrete benefits for Ingrid's company.

  • Hun hadde laget en ny presentasjon over natten, etter å ha lyttet til Ingrids tidligere bekymringer.

    She had created a new presentation overnight after listening to Ingrid's previous concerns.

  • Ingrids øyenbryn hevet seg av interesse.

    Ingrid's eyebrows raised with interest.

  • Hun så over de justerte budsjettet og endringene som Astrid hadde foreslått.

    She looked over the adjusted budget and the changes that Astrid had proposed.

  • "Dette ser lovende ut," sa hun langsomt.

    "This looks promising," she said slowly.

  • "Dette kan være hva vi trenger for å vokse.

    "This might be what we need to grow."

  • "Sven smilte tilfreds til Astrid.

    Sven smiled contentedly at Astrid.

  • Astrid tittet mot Ingrid og var spent.

    Astrid glanced at Ingrid and was excited.

  • Hun ventet på avgjørelsen.

    She waited for the decision.

  • Det var et øyeblikk av stillhet før Ingrid endelig nikket.

    There was a moment of silence before Ingrid finally nodded.

  • "Jeg liker tilnærmingen din, Astrid," sa Ingrid.

    "I like your approach, Astrid," said Ingrid.

  • "La oss prøve med en prøvepartnerskap.

    "Let's try with a trial partnership."

  • "Lettelsen var synlig hos Astrid.

    The relief was visible on Astrid.

  • Hun smilte bredt.

    She smiled broadly.

  • "Tusen takk, Ingrid.

    "Thank you very much, Ingrid.

  • Vi vil sørge for at dette blir en suksess for dere.

    We will ensure that this becomes a success for you."

  • " Da Astrid og Sven gikk ut av kontorbygget, snødde det fortsatt lett.

    As Astrid and Sven walked out of the office building, it was still lightly snowing.

  • Astrid følte en ny forståelse for kundebehov.

    Astrid felt a new understanding of customer needs.

  • Hun hadde lært viktigheten av å lytte og tilpasse seg.

    She had learned the importance of listening and adapting.

  • Og, til tross for den kalde vinterdagen utenfor, følte hun seg varm av suksess.

    And, despite the cold winter day outside, she felt warmed by success.