FluentFiction - Dutch

New Beginnings in Amsterdam: A Self-Care & Creativity Journey

FluentFiction - Dutch

15m 55sAugust 4, 2025
Checking access...

Loading audio...

New Beginnings in Amsterdam: A Self-Care & Creativity Journey

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Het was een zonnige dag in de Zomermarkt van Amsterdam.

    It was a sunny day at the Zomermarkt in Amsterdam.

  • De lucht was blauw en helder.

    The sky was blue and clear.

  • De markt was vol leven.

    The market was full of life.

  • Mensen bewogen zich tussen de kleurrijke kramen.

    People moved between the colorful stalls.

  • De geur van verse bloemen en gebakken lekkernijen vulde de lucht.

    The scent of fresh flowers and baked treats filled the air.

  • Femke liep door de markt.

    Femke walked through the market.

  • Ze was een kunststudent.

    She was an art student.

  • Ze zocht inspiratie voor haar laatste project.

    She was searching for inspiration for her final project.

  • Ze wilde echt heel graag naar een prestigieuze kunstresidentie.

    She really wanted to go to a prestigious art residency.

  • Maar Femke was moe.

    But Femke was tired.

  • Ze werkte te hard en sliep te weinig.

    She worked too hard and slept too little.

  • Haar vrienden, Jeroen en Anouk, wisten dit niet.

    Her friends, Jeroen and Anouk, did not know this.

  • Ze wilde ze niet ongerust maken.

    She didn't want to make them worried.

  • Jeroen en Anouk liepen naast haar.

    Jeroen and Anouk walked beside her.

  • Jeroen lachte om een grap van een verkoper.

    Jeroen laughed at a vendor's joke.

  • Anouk wees naar een mooie mand met verse aardbeien.

    Anouk pointed at a beautiful basket of fresh strawberries.

  • Maar Femke bleef achter.

    But Femke lagged behind.

  • Haar hoofd tolde.

    Her head was spinning.

  • Ze voelde zich zwak.

    She felt weak.

  • Plotseling zakte ze in elkaar.

    Suddenly, she collapsed.

  • Midden op de markt, tussen de drukte en het gelach.

    Right in the middle of the market, amidst the hustle and laughter.

  • Jeroen sprong meteen naar haar toe.

    Jeroen jumped to her side immediately.

  • "Femke!"

    "Femke!"

  • riep hij, zijn stem vol paniek.

    he shouted, his voice full of panic.

  • Anouk knielde naast hem en probeerde Femke wakker te schudden.

    Anouk knelt down beside him and tried to shake Femke awake.

  • Omstanders hielpen.

    Bystanders helped.

  • Iemand belde een ambulance.

    Someone called an ambulance.

  • Anderen maakten ruimte.

    Others made space.

  • De markt werd stiller.

    The market became quieter.

  • De kleuren van de kramen vervaagden in de achtergrond.

    The colors of the stalls faded into the background.

  • Binnen korte tijd werd Femke naar het ziekenhuis gebracht.

    In a short time, Femke was brought to the hospital.

  • Ze opende langzaam haar ogen in een stille kamer.

    She slowly opened her eyes in a quiet room.

  • Een dokter stond naast het bed.

    A doctor stood beside the bed.

  • "Je moet rust nemen," zei de dokter vriendelijk.

    "You need to rest," the doctor said kindly.

  • Femke begreep het eindelijk.

    Femke finally understood.

  • Ze kon niet meer doen alsof alles goed ging.

    She couldn't pretend everything was fine anymore.

  • Ze moest naar haar lichaam luisteren.

    She had to listen to her body.

  • Later die dag kwamen Jeroen en Anouk op bezoek.

    Later that day, Jeroen and Anouk came to visit.

  • "Waarom vertelde je het ons niet?"

    "Why didn't you tell us?"

  • vroeg Anouk zachtjes.

    Anouk asked softly.

  • Femke zuchtte en keek naar hen beiden.

    Femke sighed and looked at them both.

  • "Ik wilde jullie niet belasten," antwoordde ze.

    "I didn't want to burden you," she answered.

  • Jeroen legde zijn hand op haar schouder.

    Jeroen put his hand on her shoulder.

  • "We willen dat je gezond bent, Femke.

    "We want you to be healthy, Femke.

  • Dat is het belangrijkste."

    That's what's most important."

  • Femke knikte.

    Femke nodded.

  • Ze voelde zich opgelucht.

    She felt relieved.

  • Het was tijd om te vertragen en voor zichzelf te zorgen.

    It was time to slow down and take care of herself.

  • Haar kunst was belangrijk, maar haar gezondheid ook.

    Her art was important, but her health was too.

  • De zomer ging verder en de marktdagen kwamen en gingen.

    The summer continued and the market days came and went.

  • Maar Femke leerde langzaam om balans te vinden.

    But Femke slowly learned to find balance.

  • Ze vroeg hulp als ze het nodig had.

    She asked for help when she needed it.

  • Haar vrienden stonden altijd klaar.

    Her friends were always ready to help.

  • De warmte van de zomer en de liefde van haar vrienden gaven haar nieuwe kracht.

    The warmth of the summer and the love of her friends gave her new strength.

  • En zo vond Femke niet alleen haar inspiratie, maar ook een manier om gelukkig te zijn, middenin het bruisende leven van Amsterdam.

    And so, Femke not only found her inspiration, but also a way to be happy, right in the bustling life of Amsterdam.