
Melting Dreams: Friendship and Snow Sculptures in Frognerparken
FluentFiction - Norwegian
Loading audio...
Melting Dreams: Friendship and Snow Sculptures in Frognerparken
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Det var en solfylt vårdag i Frognerparken. - It was a sunny spring day in Frognerparken. 
- Snøen lå igjen i små flekker på den grønne gressplenen. - The snow lay in small patches on the green grass lawn. 
- Lars sto midt i parken med hender klissete av smeltet snø. - Lars stood in the middle of the park with hands sticky from melted snow. 
- Han stirret på det som skulle bli en stor skulptur. - He stared at what was supposed to become a large sculpture. 
- Ingrid sto ved siden av ham og prøvde å skjule et skeptisk smil. - Ingrid stood beside him trying to hide a skeptical smile. 
- Simen, derimot, kunne ikke dy seg. - Simen, on the other hand, couldn't resist. 
- "Tro du det vil stå før lunsj? - "Do you think it will stand before lunch?" 
- " ertet Simen, mens han gestikulerte mot det usikre tårnet av snø. - teased Simen, gesturing towards the precarious tower of snow. 
- Lars gjorde sitt beste for å ignorere ham. - Lars did his best to ignore him. 
- Han visste at Simen mente det godt, men han ønsket virkelig å imponere Ingrid. - He knew that Simen meant well, but he really wanted to impress Ingrid. 
- "Det blir bra, jeg lover," sa Lars med ett glimt av overbevisning. - "It'll be great, I promise," said Lars with a glimmer of conviction. 
- Han bøyde seg ned og formet snøen med ivrige hender. - He bent down and shaped the snow with eager hands. 
- Ingrid, som var vant til Lars' optimisme, bøyde seg ned for å hjelpe. - Ingrid, who was used to Lars' optimism, bent down to help. 
- Hun strøk forsiktig over skulpturen, prøvde å redde formen fra å smelte bort under solen. - She gently caressed the sculpture, trying to save the shape from melting away under the sun. 
- "Lars, kanskje vi kan hjelpe? - "Lars, maybe we can help? 
- To hender ekstra vil gjøre stor forskjell," sa Ingrid. - Two extra hands will make a big difference," said Ingrid. 
- Lars nølte. - Lars hesitated. 
- Han ønsket å klare det selv. - He wanted to manage on his own. 
- Men etter å ha kastet et blikk mot solen, som blinket varmt over hodet, nikket han. - But after glancing at the sun, which flickered warmly overhead, he nodded. 
- "Ja, greit. - "Yes, alright. 
- La oss gjøre det sammen. - Let's do it together." 
- "Med Simen og Ingrid ved hans side, arbeidet de tre iherdig. - With Simen and Ingrid by his side, the three of them worked diligently. 
- De lo og snakket mens de formet snøen. - They laughed and talked while shaping the snow. 
- Solen ble sterkere, og snøen begynte å smelte litt for raskt. - The sun grew stronger, and the snow started to melt a bit too quickly. 
- "Aiya! - "Aiya! 
- Den del faller! - That part is falling!" 
- " ropte Simen plutselig. - Simen suddenly shouted. 
- Lars snudde seg og så til sin forskrekkelse at venstre side av skulpturen hadde rast sammen. - Lars turned and saw, to his dismay, that the left side of the sculpture had collapsed. 
- Øyeblikket av panikk vekslet raskt til latter da han innså det komiske i situasjonen. - The moment of panic quickly turned to laughter when he realized the comedy of the situation. 
- "Det er et abstrakt verk," foreslo Ingrid lattermildt. - "It's an abstract piece," suggested Ingrid with a laugh. 
- "Ikke alt trenger å være bokstavelig. - "Not everything needs to be literal." 
- "De tre vennene trakk seg tilbake for å betrakte det som var igjen av skulpturen. - The three friends stepped back to admire what was left of the sculpture. 
- Lars kunne ikke la være å le. - Lars couldn't help but laugh. 
- Han så på vennene sine og innså hvor mye glede de hadde delt i forsøket. - He looked at his friends and realized how much joy they had shared in the attempt. 
- "Skal vi la denne stå som den er, og gå etter iskrem? - "Shall we leave this as it is and go for ice cream?" 
- " foreslo Simen, som allerede begynte å tenke på hvilken smak han skulle velge. - Simen suggested, already starting to think about which flavor to choose. 
- Lars nikket, lettet over ikke å være alene i dette. - Lars nodded, relieved not to be alone in this. 
- Troen han hadde hatt på sine evner, overflømmet nå med takknemlighet for vennskapet. - The belief he had in his abilities was now overflowing with gratitude for the friendship. 
- "Ja, la oss gjøre det," sa han. - "Yes, let's do that," he said. 
- Da de gikk mot den nærliggende iskremboden, så Lars over skulderen sin. - As they walked towards the nearby ice cream stand, Lars looked over his shoulder. 
- Skulpturen sto der, ufullstendig men minneverdig, akkurat som dagen i Frognerparken. - The sculpture stood there, incomplete but memorable, just like the day in Frognerparken. 
- Han smilte til Ingrid og Simen. - He smiled at Ingrid and Simen. 
- Denne dagen vil han aldri glemme, ikke på grunn av snøen, men på grunn av vennenes støtte. - He would never forget this day, not because of the snow, but because of the support from friends. 
- Og så fortsatte de gjennom parken, mot nye eventyr, latter og iskrem i vårens varme omfavnelse. - And so they continued through the park, towards new adventures, laughter, and ice cream in the warm embrace of spring.