
Against the Wind: A Tundra Expedition for Climate Change
FluentFiction - Latvian
Loading audio...
Against the Wind: A Tundra Expedition for Climate Change
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Vēja pūlis klīda pāri plašajai tundrai, un Mārtiņš dzirdēja, kā tas sitas pret stacijas logiem. - The crowd of vējš wandered across the vast tundra, and Mārtiņš heard it beating against the station windows. 
- Iekšpusē bija silti, bet ārpusē - ledaini auksti. - Inside it was warm, but outside it was icy cold. 
- Mārtiņš sēdēja pie galda, acīs pievērstiem datiem. - Mārtiņš sat at the table, his eyes focused on the data. 
- "Laima, šodien mums jāiegūst dati," viņš teica, ielūkojoties savā piezīmju blokā. - "Laima, today we have to collect the data," he said, looking into his notebook. 
- Laima pasmaidīja, kaut arī viņas acīs slēpās šaubas. - Laima smiled, although doubt was hidden in her eyes. 
- "Laika apstākļi kļūst sliktāki. - "The weather is getting worse. 
- Vai esi pārliecināts, ka ir vērts riskēt? - Are you sure it's worth the risk?" 
- "Blakus stāvēja Jānis, viņa pieredzējušās acis vēroja notikumus. - Jānis stood beside them, his experienced eyes observing the unfolding events. 
- Viņš piezīmēja, "Tu nezini, ko šis vējš var nesāpini. - He remarked, "You don't know what this vējš could do." 
- "Taču Mārtiņš bija apņēmības pilns. - Yet Mārtiņš was determined. 
- "Šiem datiem ir nozīme. - "This data is important. 
- Tas var palīdzēt mainīt klimata politiku Latvijā. - It could help change climate policy in Latvija." 
- "Viņi sagatavojās iziet - saģērbušies siltajās jakās un cimdiem. - They prepared to go out—dressed in warm jackets and gloves. 
- Iekārta kustējās maigā ritmā zem sniega, kamēr vētra kļuva stiprāka. - The equipment moved gently under the snow as the storm grew stronger. 
- Vētra bija nežēlīga, un viņiem bija grūti elpot vai redzēt tālāk par pāris metriem priekšā. - The storm was relentless, and it was difficult for them to breathe or see more than a few meters ahead. 
- Laima varēja redzēt, kā Mārtiņa rokās drebinās mērinstrumenti. - Laima could see Mārtiņš's hands trembling as he held the measuring instruments. 
- Ziemas dienas bija īsas, un tumsa ātri kritās pār tundru. - The winter days were short, and darkness quickly fell over the tundra. 
- Mārtiņš tam nenāca klāt, turpinot pārbaudīt mērījumus. - Mārtiņš remained focused, continuing to check the measurements. 
- Tad pēkšņi - skaitļi strauji kāpa. - Then suddenly—the numbers surged. 
- "Notiek izmaiņas! - "There's a change happening!" 
- " viņš aizrautīgi izsaucās, bet Jānis rāva viņam pie rokas. - he exclaimed excitedly, but Jānis pulled him by the arm. 
- "Mārtiņ, mēs šeit mirt nevaram! - "Mārtiņ, we can't die here!" 
- ""Labi," Mārtiņš piekrita, pamanīdams Laimas un Jāņa izmisumu. - "Okay," Mārtiņš agreed, noticing the desperation in Laima's and Jānis's eyes. 
- "Atgriezīsimies," viņš piekāpās, apzinoties, cik nozīmīga ir viņu drošība. - "Let's go back," he conceded, aware of the importance of their safety. 
- Viņi atgriezās stacijā, basām rokām izjūtot siltumu, kas atkal piepildīja ķermeņus. - They returned to the station, feeling the warmth through their numb hands that filled their bodies once again. 
- Mārtiņš sēdās pie galda un pārskatīja iegūtus datus. - Mārtiņš sat at the table and reviewed the collected data. 
- Tie nebija pilnīgi, bet atklāja kaut ko jaunu. - It wasn't complete, but it revealed something new. 
- "Mēs to izdarījām," viņš teica ar smaidu, aplūkojot Laimu un Jāni. - "We did it," he said with a smile, looking at Laima and Jānis. 
- Polo tekstā duras sapratnes jābūt - viņiem bija savs mērķis. - There had to be understanding in their eyes—they had their goal. 
- Lūk, šeit, vidū aukstuma un neapdzīvotas tundras, Mārtiņš iemācījās vērtēt vairāk ne tikai rezultātus, bet cilvēkus blakus, kas vienmēr turēja viņa pusē. - Here, in the midst of the cold and uninhabited tundra, Mārtiņš learned to value not just results, but the people beside him who always stood by his side.