
Mystery of the Missing Friend: A Winter Adventure
FluentFiction - Latvian
Loading audio...
Mystery of the Missing Friend: A Winter Adventure
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
- Rīgas ziemas vakars ieskauj Ļubānas ielas kopmītņu logus. - A Rīgas winter evening envelops the dormitory windows on Ļubānas Street. 
- Šur tur mirdz mazās uguntiņas, draudzīgi sveicinādamas jauno gada sākumu. - Here and there, small lights shimmer, warmly greeting the start of the new year. 
- Viktors sēž kopmītnes istabiņā; viņa galda lampa kasta dzintara gaismā papīra kalnu. - Viktors sits in a dorm room; his desk lamp casts the paper mountain in amber light. 
- Kaut kas viņu traucē. - Something is bothering him. 
- Inese, viņa istabas biedrene, nav atgriezusies pēc ziemas brīvlaika. - Inese, his roommate, has not returned after the winter break. 
- Viktoru pazina kā klusu puisi, kurš reti uzņēma sarunas ārpus klasēm. - Viktors was known as a quiet guy who rarely engaged in conversations outside of classes. 
- Bet tagad kaut kas viņu urda, un šī tumšā ziema liek viņam vēl vairāk uztraukties. - But now, something is gnawing at him, and this dark winter only heightens his anxiety. 
- Starp grāmatām un Ineses savirknētajiem ceļojumu suvenīriem viņš atrod mazu zīmīti aiz sveces turētāja. - Among the books and Inese's lined-up travel souvenirs, he finds a small note behind the candle holder. 
- Tajā ir rakstīts: “Dzīve ir piedzīvojums, un tā gaida mani aiz parastā ceļa.” - It says: "Life is an adventure, and it waits for me beyond the ordinary path." 
- "Tas nav veids, kā Inese parasti sazinās," Viktors domā. - "That's not how Inese usually communicates," Viktors thinks. 
- Taču viņš saprot, ka tas ir aicinājums. - Yet he realizes it's a calling. 
- Šī neparastā zīmīte ir viņa pirmais pavediens. - This unusual note is his first clue. 
- Viņš pieceļas, sajūta dīvainu drosmi. - He stands up, feeling a strange courage. 
- Varbūt viņa draugs Egils, kurš bija tuvs draugs Inesei, zina vairāk. - Perhaps his friend Egils, who was a close friend to Inese, knows more. 
- Sniegs pilsētā ir mīksts un dziļš, kad Viktors ierodas Egila istabā. - The snow in the city is soft and deep as Viktors arrives at Egils' room. 
- Viņš sakopo spēkus un klusi klauvē. - He gathers his strength and knocks quietly. 
- Egils atver, smaidot, ar tējas krūzi rokās. - Egils opens the door, smiling, with a cup of tea in hand. 
- "Sveiks, Viktors!" viņš saka. - "Hello, Viktors!" he says. 
- Bet tad viņa seja kļūst nopietna, kad Viktors piemin Inesi un viņas pazušanu. - But then his face becomes serious when Viktors mentions Inese and her disappearance. 
- "Es zinu tik daudz, cik tu, bet es redzēju viņu pirms svētkiem pie Jelgavas tirgus," Egils saka, viņa balss cerīga. - "I know as much as you do, but I saw her before the holidays at the Jelgavas market," Egils says, his voice hopeful. 
- "Jelgavā ir vecais mājas, kurā Inese agrāk devās, kad gribēja paslēpties no pilsētas." - "In Jelgava, there's an old house where Inese used to go when she wanted to hide from the city." 
- Viktors nolemj doties turp. - Viktors decides to go there. 
- Jelgavas vecpilsētas šaurās ieliņas ved uz balti sarmaino lauku masīvu. - The narrow streets of Jelgava's old town lead to a frost-covered field expanse. 
- Viņš atrod māju, par kuru runāja Egils: veca, nožuvusi un izceļas starp svaigi apmetinātām, ēnainām celtnēm. - He finds the house Egils talked about: old, weathered, and standing out among freshly plastered, shadowy buildings. 
- Viņš klauvē pie durvīm un no tās atveras Inese, satraukta un piesarmojusi no aukstuma. - He knocks on the door, and Inese opens it, anxious and frost-nipped from the cold. 
- "Ak, Viktors, tu mani atradi!" viņa iesaucas. - "Oh, Viktors, you found me!" she exclaims. 
- "Es gribēju piedzīvojumu. - "I wanted an adventure. 
- Devos ceļojumā, kuras neplānoju. - I went on a journey I hadn't planned. 
- Rīt bijušeju atgriezties," viņa paskaidro. - I intended to return tomorrow," she explains. 
- Viktors ir atvieglots, un viņa sirds kļūst mazliet smagāka; viņa draudzene ir droša un turklāt, kopā ar Inesi, viņš saprot, ka spēj saņemties meklēt palīdzību, kad nepieciešams. - Viktors is relieved, and his heart becomes a little lighter; his friend is safe, and moreover, alongside Inese, he realizes that he can muster the courage to seek help when needed. 
- Pēc tam Viktors kļūst daudz atvērtāks pret citiem. - Afterwards, Viktors becomes much more open towards others. 
- Kad viņi atgriežas Rīgā, viņš redz pilsētu no jauna skatupunkta – pilnu ar draudzību un piedzīvojumiem. - When they return to Rīga, he sees the city from a new perspective – full of friendship and adventures. 
- Inese smaida viņam kopā ar Egilu un viņu jaunajiem draugiem, ko satikuši meklējumu laikā, un visi kopā skaitra jaunumus par nākamajiem piedzīvojumiem. - Inese smiles at him along with Egils and their new friends, who they met during the search, and together they eagerly discuss news of upcoming adventures.