FluentFiction - Latvian

Crossing Winter Paths: Ilze's Christmas Surprise Journey

FluentFiction - Latvian

16m 46sDecember 9, 2024
Checking access...

Loading audio...

Crossing Winter Paths: Ilze's Christmas Surprise Journey

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Rīga spožā ziemas rītā.

    Rīga on a bright winter morning.

  • Sniega pārslas klusi krīt uz bruģētiem ielām un dāvanu pakas zvana pie tirdziņa stendiem, kur cilvēki silda rokas pie karsta pīrāga un piena dzēriena.

    Snowflakes quietly fall onto the cobblestone streets, and gift packages jingle at the market stalls where people warm their hands on hot pie and milk drinks.

  • Ilze stāv pie Doma laukuma, kur sprakšķ karstvīna katls.

    Ilze stands by Doma laukums, where a pot of mulled wine crackles.

  • Viņas domas aizceļo tālu prom, uz Toronto, kur atrodas Mārtiņš.

    Her thoughts travel far away to Toronto, where Mārtiņš is.

  • "Mārtiņu gribu pārsteigt," Ilze klusībā sev saka.

    "I want to surprise Mārtiņš," Ilze says quietly to herself.

  • Pieveicot šaubas, viņa nolemj: "Jādodas pie Kristapa.

    Overcoming her doubts, she decides, "I have to go to Kristaps."

  • " Kristaps ir Ilzes labākais draugs, vienmēr gatavs palīdzēt, bet vienmēr arī skeptisks par Ilzes attālajiem sapņiem.

    Kristaps is Ilze's best friend, always ready to help but always skeptical of her distant dreams.

  • "Kā tu šo izdomāji?

    "How did you come up with this?"

  • " Kristaps jautā, sildot ķellas pie krūzes.

    Kristaps asks, warming his hands by the mug.

  • "Tu taču zini, cik tas būs sarežģīti?

    "You know how complicated this will be, right?"

  • "Ilze pasmaida, spītīga kā allaž.

    Ilze smiles, as stubborn as always.

  • "Man vajag viņu satikt.

    "I need to meet him.

  • Šīs Ziemassvētki jābūt īpaši.

    This Christmas has to be special."

  • "Kristaps nopūšas.

    Kristaps sighs.

  • "Labi, es tevi atbalstīšu, bet tas nebūs viegli.

    "Okay, I'll support you, but it won't be easy."

  • " Viņi sadarbojas.

    They collaborate.

  • Ilze pārvar visus šķēršļus: viesnīcas rezervācijas, lidojuma biļešu iegādi, slepenības saglabāšanu.

    Ilze overcomes all obstacles: hotel reservations, flight ticket purchases, maintaining secrecy.

  • Viņai pat izdodas izplānot ierašanās laiku, kas liktu Mārtiņam viņas klātbūtni just kā maņu brīnumu.

    She even manages to plan an arrival time that would make her presence feel like a sensory miracle to Mārtiņš.

  • Tomēr Mārtiņš pats ir aizņemts Toronto.

    However, Mārtiņš is busy in Toronto.

  • Viņa darbs pieprasa laiku un uzmanību.

    His work demands time and attention.

  • Pēc garā lidojuma, Ilze stāv Toronto sniegotajā centrā, aiz muguras Holivuda līdzīga Toronto izkārta.

    After a long flight, Ilze stands in the snowy center of Toronto, with a Hollywood-like Toronto sign behind her.

  • Tas viss šķiet kā sapnis.

    It all feels like a dream.

  • Taču, kad viņa dodas pie Mārtiņa biroja, viņa ieraudzītais mulsina.

    However, when she heads to Mārtiņš's office, what she sees confuses her.

  • Mārtiņš ar sejā izskanējušām rūpēm atzīst, ka nav brīvā laika kopā būšanai.

    With concern on his face, Mārtiņš admits he has no free time to be together.

  • Ilze jūtas uzveikta, bet nezūdina cerības.

    Ilze feels defeated but doesn't lose hope.

  • "Negaidīju tevi, bet arī darbs negaida," viņš vaļsirdīgi pausts.

    "I didn't expect you, but work doesn't wait either," he expresses candidly.

  • "Es saprotu," atbild Ilze, sirds apziņa saspringta, tomēr apņēmības pilna.

    "I understand," Ilze replies, her heart tense yet full of determination.

  • "Varbūt varam atrast laiku?

    "Maybe we can find some time?"

  • "Mārtiņš izmisīgi pārskata savu grafiku.

    Mārtiņš desperately reviews his schedule.

  • Viņi sēž nelielā kafejnīcā, kur smaržo pēc piparkūkām.

    They sit in a small café where the scent of gingerbread fills the air.

  • Tērpsiera siltums palīdz atjēgties.

    The warmth of the cheese pie helps them relax.

  • Mārtiņš maina dažus tikšanās laikus, ziedo vakara plānus.

    Mārtiņš changes some meeting times, sacrificing evening plans.

  • Beidzot, Ziemassvētku vakarā, viņi atrod mieru un siltumu.

    Finally, on Christmas Eve, they find peace and warmth.

  • Pilsētas gaismas atspīdot sniegā, svinīgā stilā viņi staigā pa Toronto ielām, tuvu tuvumā, priecājoties par kopā būšanu.

    With the city lights reflecting on the snow, they walk the streets of Toronto in a festive spirit, enjoying being together.

  • "Ilze," Mārtiņš maigā balsī sācis.

    "Ilze," Mārtiņš begins in a gentle voice.

  • "Es sapratu, cik tas ir svarīgi—cīnīties par mums.

    "I've realized how important it is to fight for us."

  • "Ilze sev saka, ka nekad nepadosies, nevis attālums, nevis laiks nedrīkst būt šķērslis.

    Ilze tells herself she will never give up; neither distance nor time should be an obstacle.

  • Viņi apskauj viens otru.

    They embrace each other.

  • Un tā ilga nakts Toronto piedzima jaunas cerības.

    And so, a long night in Toronto gave birth to new hopes.

  • Ilze apjēdz, ka jūtas savilcinošas var atrisināt ar atklātību un apņēmību.

    Ilze realizes that tense feelings can be resolved with openness and determination.

  • Viņa ar Mārtiņu cīnīsies par attālināti sajusto mīlestību neatkarīgi no attāluma vai laika.

    She and Mārtiņš will fight for their long-distance love, regardless of distance or time.

  • Ziemassvētki viņiem kļuvusi par īpašu zīmi jaunam sākumam.

    Christmas has become a special sign of a new beginning for them.