FluentFiction - Lithuanian

A Heartfelt Promise: Gediminas's Gift of Time and Love

FluentFiction - Lithuanian

17m 04sJanuary 5, 2026
Checking access...

Loading audio...

A Heartfelt Promise: Gediminas's Gift of Time and Love

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vėjo gūsiai skverbėsi per Gedimino kailinius, šaltis kandžiojo jo skruostus, kai jis vaikštinėjo Spindinčio turgaus aikšte.

    The gusts of wind penetrated through Gediminas's coat, the cold biting his cheeks as he strolled through the Spindinčio market square.

  • Ši žiemos diena buvo ypatinga – artėjo Trijų Karalių šventė, kai visa šeima susirinks švęsti.

    This winter day was special - the feast of the Three Kings was approaching, when the whole family would gather to celebrate.

  • Gediminas norėjo padovanoti savo močiutei dovaną, kuri parodytų, kaip jis ją myli ir vertina.

    Gediminas wanted to give his grandmother a gift that would show how much he loved and appreciated her.

  • Turgaus aikštėje vyravo gyvybė ir spalvos.

    The market square was full of life and color.

  • Kiekviename kioske mirgėjo įvairiaspalvės girliandos, o šventinės dekoracijos kūrė jaukią atmosferą.

    Multicolored garlands flickered in every stall, and festive decorations created a cozy atmosphere.

  • Gediminas nežinojo, nuo ko pradėti.

    Gediminas didn't know where to start.

  • Ieškojo dovanos, kuri tiktų senovinei močiutės dvasiai, bet viską, ką matė, atrodė per daug įprasta.

    He was searching for a gift that would suit his grandmother's vintage spirit, but everything he saw seemed too ordinary.

  • Jo žingsniai vedė link Eglės stendo.

    His steps led him to Eglė's stall.

  • Ji garsėjo meninėmis rankų darbo dekoracijomis.

    She was famous for her artistic handmade decorations.

  • „Laba diena, Gediminai,“ pasisveikino Eglė su šypsena.

    "Hello, Gediminas," Eglė greeted with a smile.

  • „Kaip galiu padėti?

    "How can I help?"

  • “„Ieškau kažko ypatingo močiutei.

    "I'm looking for something special for my grandmother.

  • Tai turi būti daugiau nei daiktas,“ paaiškino Gediminas, šiek tiek susirūpinęs.

    It has to be more than just an object," explained Gediminas, somewhat concerned.

  • Eglė delikačiai šyptelėjo ir ėmė demonstruoti gražias medines dėžutes, ornamentus ir švelniais dažais puošiamas keramines figūrėles.

    Eglė gently smiled and began to display beautiful wooden boxes, ornaments, and ceramic figurines adorned with soft paints.

  • Gediminas grožėjosi amatais, tačiau vis tiek dvejojo.

    Gediminas admired the crafts but still hesitated.

  • Staiga, tarp žmonių šurmulio, jis pastebėjo vaikystės draugę Mildą.

    Suddenly, among the bustle of the crowd, he noticed his childhood friend Milda.

  • „Gediminai!

    "Gediminas!

  • Kokia laimė tave sutikti!

    What luck to meet you!"

  • “ sušuko Milda, pribėgusi.

    exclaimed Milda, rushing over.

  • Jie apsikeitė šiltais apkabinimais.

    They exchanged warm hugs.

  • Gediminas jai papasakojo apie savo dilemas.

    Gediminas told her about his dilemmas.

  • Milda, išklausydama, šyptelėjo.

    Listening, Milda smiled.

  • „Gerai žinai, kad tavo močiutė labiausiai vertina laiką ir prisiminimus.

    "You know well that your grandmother values time and memories the most.

  • Gal tai ne objektas, o patirtis?

    Maybe it's not an object, but an experience?"

  • “ Tai buvo kaip lemputės įžiebimas jo mintyse.

    It was like a light bulb went off in his mind.

  • Gediminas suprato, kad svarbiausia – tai kartu praleistas laikas.

    Gediminas realized that the most important thing was the time spent together.

  • Jo močiutei rūpi ne daiktai, o jausmai ir prisiminimai.

    His grandmother cared not about things but about feelings and memories.

  • Tad jis sugalvojo planą: šventės metu padovanos paprastą ornamentą, tačiau svarbiausia – suras būdą, kaip sukurti ypatingą akimirką.

    So he came up with a plan: during the celebration, he would give a simple ornament, but the most important thing was to find a way to create a special moment.

  • Pasirinkęs Eglės pagamintą medinę širdį su nuostabia, paprasta drožyba, Gediminas jautėsi laimingas.

    Choosing a wooden heart made by Eglė with beautiful, simple carvings, Gediminas felt happy.

  • Ornamentas buvo kuklus, bet turėjo galios, nes simbolizavo jų šeimos meilę.

    The ornament was modest but powerful because it symbolized their family's love.

  • Jis planavo tą širdį įteikti močiutei kartu su pažadu praleisti daugiau laiko kartu per ateinančius metus.

    He planned to present this heart to his grandmother along with a promise to spend more time together in the coming years.

  • Tą vakarą, susibūręs su šeima, Gediminas padovanojo močiutei širdį.

    That evening, gathered with his family, Gediminas gifted the heart to his grandmother.

  • Jo žodžiai apie meilę ir laiką, kurį jie praleis kartu, sujaudino močiutę iki ašarų.

    His words about love and the time they would spend together moved his grandmother to tears.

  • Tai buvo momentas, kurį jie abu prisimins amžinai.

    It was a moment they would both remember forever.

  • Dovana tapo mintimis ir prisiminimais, kas buvo drąsiau ir įprasčiau nei bet kuris brangus daiktas.

    The gift became thoughts and memories, which was bolder and more meaningful than any expensive object.

  • Gediminas suprato, kad ne brangūs daiktai, o nuoširdus rūpestis sukuria tikrą vertę ir prisiminimus.

    Gediminas understood that it's not expensive things, but sincere care that creates true value and memories.

  • Šilta šeimos šventė tęsėsi, ir Gediminas žinojo: tikrosios dovanos būna nematomos.

    The warm family celebration continued, and Gediminas knew: the real gifts are invisible.