FluentFiction - Lithuanian

Finding Friendship in the Historic Paths of Academia

FluentFiction - Lithuanian

16m 32sAugust 17, 2025
Checking access...

Loading audio...

Finding Friendship in the Historic Paths of Academia

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vilniaus universiteto kiemas dūzgia nuo vaikštančių studentų.

    The courtyard of Vilniaus universiteto (Vilnius University) buzzes with walking students.

  • Saulė skverbiasi pro medžius, kurie apjuosia grįstas kiemo takus, o istoriniai pastatai atrodo lyg kviesdami pažinti jų paslaptis.

    The sun pierces through the trees that surround the paved courtyard paths, and the historic buildings seem to invite the discovery of their secrets.

  • Mindaugas, nervingas pirmakursis, laikydamas rankose knygas, giliai įkvepia oro.

    Mindaugas, a nervous first-year student, holding books in his hands, takes a deep breath of air.

  • Jam yra šildanti vasaros diena ir pirma diena universitete.

    It is a warming summer day for him and his first day at the university.

  • Širdis plaka, bet jis susidomėjęs laikosi tikslų - rasti savo vietą čia ir susirasti draugų.

    His heart is racing, but he remains focused on his goals - to find his place here and make friends.

  • Rūta, antro kurso studentė, energingai sveikinasi su naujokais.

    Rūta, a second-year student, energetically greets the newcomers.

  • Ji mielai savanoriauja padėdama pirmakursiams.

    She gladly volunteers to help the freshmen.

  • Jos akis užkliūva už Mindaugo, ir ji prieina.

    Her eye catches Mindaugas, and she approaches him.

  • "Labas, aš esu Rūta.

    "Hello, I am Rūta.

  • Ar galiu padėti?

    Can I help you?"

  • " - draugiškai klausia ji.

    - she asks friendly.

  • Mindaugas šiek tiek sumišęs, bet dėkingai linkteli.

    Mindaugas is a bit confused but gratefully nods.

  • "Norėčiau sužinoti daugiau apie universiteto pastatus," - sako jis.

    "I would like to know more about the university's buildings," - he says.

  • Tuo metu Eglė, trečiakursė, sėdi ant suoliuko ir skaito po medžio šešėliu.

    Meanwhile, Eglė, a third-year student, sits on a bench and reads under the shadow of a tree.

  • Ji nori rasti naujas vietas mokytis, tačiau tyliai trokšta ir daugiau bendrauti su kitais.

    She wants to find new places to study but quietly yearns to interact more with others.

  • Jos dėmesį patraukia vis didėjanti žmonių grupė, kuriai vadovauja Rūta.

    Her attention is drawn to the ever-growing group led by Rūta.

  • Nusprendusi pasinaudoti proga, Eglė prisijungia prie ekskursijos.

    Deciding to seize the opportunity, Eglė joins the tour.

  • Grupė lėtai juda per universiteto pastatus.

    The group slowly moves through the university buildings.

  • Rūta su džiaugsmu pasakoja apie universitetinį gyvenimą ir kaip surasti paskaitas.

    Rūta enthusiastically talks about university life and how to find lectures.

  • Mindaugui kyla jausmas, jog surado žmogų, kuris gali padėti.

    Mindaugas feels he has found someone who can help.

  • Tačiau dalyvaudamas diskusijoje ir žiūrėdamas aplink, jis praranda ryšį su grupe ir pastebi, kad liko vienas.

    However, as he participates in the discussion and looks around, he loses connection with the group and realizes he's left alone.

  • Panika užvaldo mintis.

    Panic overwhelms his thoughts.

  • Mindaugas, pasimetęs, be tikslo vaikšto, kol randa Eglę, tyliai skaitančią knygą.

    Mindaugas, bewildered, wanders aimlessly until he finds Eglė, quietly reading a book.

  • "Ar galiu atsisėsti?

    "Can I sit down?"

  • ", - droviai paklausia.

    - he asks shyly.

  • Eglė nustemba, bet nuoširdžiai nusišypso.

    Eglė is surprised but smiles sincerely.

  • "Žinoma, sėskis," - atsako ji.

    "Of course, have a seat," - she replies.

  • Šiokiadienio pokalbis tampa lengvas, kai Mindaugas ir Eglė dalijasi savo istorijomis ir laukimu.

    A casual conversation becomes effortless as Mindaugas and Eglė share their stories and expectations.

  • Rūta, ieškanti prapuolusių narių, randa juos ir atsidžiaugia, kad viskas gerai.

    Rūta, seeking the lost members, finds them and rejoices that everything is fine.

  • "Eime į kavinę," - pasiūlo Eglė.

    "Let's go to the café," - suggests Eglė.

  • "Galime viską aptarti ir įsikurti laukiant naujų patirčių.

    "We can discuss everything and settle in while waiting for new experiences."

  • "Kavinėje, visi trys draugai ginčijasi apie mokslo sritis, meno renginius ir studentišką gyvenimą.

    In the café, all three friends debate various fields of study, art events, and student life.

  • Mindaugas jaučiasi labiau savas ir atradęs savo vietą.

    Mindaugas feels more at home and has found his place.

  • Eglės lūpose atsiskleidžia atsargus atvirumas naujai draugystei, kuri užgimė Vilniaus universiteto kieme.

    On Eglė's lips appears a cautious openness to the new friendship that was born in the Vilniaus universiteto courtyard.

  • Kiekvienas iš jų palieka kavinę šiek tiek pasikeitęs.

    Each of them leaves the café a little changed.

  • Mindaugas supranta, kad universiteto gyvenimas pilnas panašių į jį žmonių, o Eglė suvokia, kad bendraujant gali atrasti daug daugiau.

    Mindaugas realizes that university life is full of people similar to him, and Eglė understands that by interacting, she can discover much more.

  • Draugystė ir naujos patirtys jiems tik prasideda.

    Friendship and new experiences are just beginning for them.