FluentFiction - Lithuanian

First Vote, New Beginnings: A Journey in Vilnius

FluentFiction - Lithuanian

16m 34sAugust 16, 2025
Checking access...

Loading audio...

First Vote, New Beginnings: A Journey in Vilnius

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Vilniaus vasaros rytą saulė švietė virš miesto stogų, o oru švilpė švelnus vėjas.

    On a Vilnius summer morning, the sun shone above the city rooftops, and a gentle breeze whistled through the air.

  • Domas ėjo link balsavimo centro, šiek tiek nerimastingas, bet su užsidegimu.

    Domas walked towards the voting center, slightly anxious but enthusiastic.

  • Tai buvo jo pirmasis balsavimas.

    This was his first time voting.

  • Prie jo prisijungė draugė Egle, užtikrinta ir politiškai įžvalgi, kad padėtų jam susigaudyti.

    Joining him was his friend Egle, confident and politically savvy, to help him find his way.

  • „Egle, bijau, kad kažką supainiosiu,“ prisipažino Domas, o rankos sudrebėjo laikant biuletenį.

    "Egle, I'm afraid I'll mess something up," Domas confessed, his hands trembling as he held the ballot.

  • Egle nusišypsojo ir švelniai sudraudė vaikį: „Nesijaudink, Domasai, aš čia tau padėsiu.

    Egle smiled and gently reassured him: "Don't worry, Domas, I'm here to help you.

  • Mes tai padarysime kartu.

    We'll do this together."

  • “Jiedu įžengė į balsavimo centrą, kur žmonių šurmulys buvo visu jėga.

    The two of them stepped into the voting center, where the hustle and bustle of people was in full swing.

  • Prie kampo stovėjo Ruta, vietos pardavėja, su stende išdėliotomis mokyklos prekėmis.

    Ruta, a local vendor, stood by the corner with a stand neatly arranged with school supplies.

  • Jos stendas, nors ir nedidelis, švytėjo spalvingais popieriais ir pieštukais.

    Her stand, although small, glowed with colorful papers and pencils.

  • „Sveiki!

    "Hello!

  • Ar jums ko nors reikia?

    Do you need anything?"

  • “ su džiaugsmu pasiteiravo Ruta, kai tik jiedu priartėjo.

    Ruta cheerfully inquired as the pair approached.

  • Domas trumpam susimąstė: „Taip, reikėtų keletą kanceliarinių reikmenų mokyklai.

    Domas paused for a moment: "Yes, I need some stationery for school.

  • Ar turite sąsiuvinių ir pieštukų?

    Do you have notebooks and pencils?"

  • “„Žinoma, turime visko, ko reikia!

    "Of course, we have everything you need!"

  • “ šūktelėjo Ruta, ranka mostelėdama į lentyną.

    Ruta exclaimed, gesturing towards the shelf.

  • Balsavimo salėje buvo įvairių žmonių - nuo vyresniųjų piliečių iki pirmą kartą balsuojančių jaunų žmonių kaip Domas.

    The voting hall was filled with a variety of people—from senior citizens to young first-time voters like Domas.

  • Kiekvieną kampą užpildė balsai, kai žmonės diskutavo savo sprendimus.

    Every corner was filled with voices as people discussed their decisions.

  • Domas, jausdamasis truputį apsunkintas triukšmo ir žmonių srauto, paėmė savo balsavimo biuletenį.

    Domas, feeling a bit overwhelmed by the noise and the flow of people, took his voting ballot.

  • Jis atsargiai peržiūrėjo sąrašą.

    He carefully reviewed the list.

  • Šalia jo Egle kantriai laukė, pasirengusi padėti, jei reikės.

    Beside him, Egle waited patiently, ready to help if needed.

  • „Egle, nenoriu padaryti klaidos,“ vėl įsitempė Domas.

    "Egle, I don't want to make a mistake," Domas tensed up again.

  • Egle jam švelniai parodė, kokią informaciją reikia atidžiau perskaityti: „Tiesiog sutelk dėmesį į tai, kas tau svarbu.

    Egle gently pointed out the information that needed careful reading: "Just focus on what matters to you.

  • Tu jau žinai, ką daryti.

    You already know what to do."

  • “Domas įdėmiai apsvarstė Eglės patarimą ir, giliau įkvėpęs, paslaugiai užpildė biuletenį.

    Domas thoughtfully considered Egle's advice and, after taking a deeper breath, filled out the ballot diligently.

  • Tada užtikrintai padėjo jį į urną.

    Then he confidently placed it into the ballot box.

  • Tuo metu Ruta suplačiai šypsojosi, padėkos ženklais paduodama reikiamas kanceliarines priemones, į kurias įėjo sąsiuviniai ir pieštukai.

    At that moment, Ruta beamed widely, handing over the necessary stationery items, which included notebooks and pencils.

  • „Nepamiršk pasitikėti savo sprendimais, Domasai“, palinkėjo Ruta.

    "Don't forget to trust your decisions, Domas," Ruta wished him well.

  • Palikęs balsavimo centrą, Domas jautėsi lengvesnis, tarsi akmuo nusirito nuo širdies.

    Leaving the voting center, Domas felt lighter, as if a weight had been lifted from his heart.

  • Jis turėjo sąsiuvinių ir pieštukų kuprinėje, o galvoje - naują pasitikėjimo savimi jausmą.

    He had notebooks and pencils in his backpack and a new sense of self-confidence in his mind.

  • „Tu puikiai susitvarkei“, pasidžiaugė Egle, eidama šalia jo.

    "You handled it wonderfully," Egle cheered while walking beside him.

  • „Dėkui, kad buvai šalia.

    "Thank you for being there.

  • Man buvo labai reikalinga tavo pagalba“, Domas padėkojo draugei, pajutęs naują džiaugsmą, kad išmoko pasikliauti kitais ir savimi.

    I really needed your help," Domas thanked his friend, feeling a newfound joy in having learned to trust others and himself.

  • Vasaros saulė švietė, lyg šiandien būtų jo naujos pradžios diena.

    The summer sun shone as if today was the day of his new beginning.