
From Nerves to Triumph: A Startup Success Story
FluentFiction - Lithuanian
Loading audio...
From Nerves to Triumph: A Startup Success Story
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
Šviečianti vasaros saulė karštai plieskė „Startup Incubator“ stiklinėmis sienomis.
The shining summer sun beat hotly on the glass walls of the "Startup Incubator".
Raimondas nužvelgė erdvius kambarius.
Raimondas surveyed the spacious rooms.
Viskas aplink skleidė modernumą ir inovaciją.
Everything around exuded modernity and innovation.
Tai buvo vieta, kur užgimsta didelės idėjos.
This was a place where big ideas were born.
Prie darbo stalų klestėjo kūrybingumas. O ateities laukė ne vienas jaunas verslininkas.
Creativity thrived at the work desks, and the future awaited many young entrepreneurs.
Raimondas susižavėjęs apžiūrinėjo kolegų sumanymus, bet jo dėmesys vis grįždavo prie vienos minties – šiandien reikėjo pristatyti savo startuolį mokyklos delegacijai.
Raimondas was fascinated as he examined his colleagues' concepts, but his attention kept returning to one thought – today he needed to present his startup to the school delegation.
Širdis daužėsi greičiau einant į repeticijų kambarį, kur jo jau laukė Eglė.
His heart beat faster as he went to the rehearsal room, where Eglė was already waiting for him.
Eglė buvo gyva, energijos pilna.
Eglė was lively, full of energy.
Ji visada buvo pasiruošusi padėti, vaikščiodama pirmyn ir atgal.
She was always ready to help, pacing back and forth.
Raimondas kartu su ja jautėsi šiek tiek drąsiau.
Raimondas felt a bit braver together with her.
Ji sakė: „Tu gali tai padaryti, Raimondai. Įsivaizduok, kad kalbi tiesiog su draugais“.
She said, "You can do this, Raimondai. Imagine you're just talking to friends."
Jis suprato, kad Eglės patarimai gali būti gelbėjimosi ratas.
He understood that Eglė's advice could be a lifeline.
Grįžus prie savo stalo, Raimondas jautėsi šiek tiek ramiau.
Returning to his desk, Raimondas felt a bit calmer.
Bet mintyse vis dar aidėjo nerimas.
But anxiety still echoed in his mind.
"Ar tikrai pavyks?" – mąstė jis.
"Will it really succeed?" he wondered.
Laikas bėgo greitai.
Time passed quickly.
Atėjo delegacija.
The delegation arrived.
Skamba juokas, girdisi klausimai ir pasisveikinimai.
Laughter echoed, questions and greetings were heard.
Tai reiškė, kad laikas pradėti.
This meant it was time to start.
Raimondas pradėjo kalbėti.
Raimondas began to speak.
Jo balsas buvo šiek tiek tylus, bet suprantamas.
His voice was a bit quiet, but understandable.
Pradiniai žodžiai buvo neramūs, bet jis prisiminė Eglės patarimą.
The initial words were nervous, but he remembered Eglė's advice.
Staiga jis pakėlė galvą, ieškodamas akių kontakto su publika.
Suddenly he lifted his head, seeking eye contact with the audience.
Delegacija atrodė susidomėjusi.
The delegation seemed interested.
Raimondas pasijuto tvirčiau, jis kalbėjo aistringai, aiškino inovatyvias technologijas.
Raimondas felt more confident, speaking passionately, explaining innovative technologies.
Susižavėjimas aplinkoje išaugo.
The admiration in the room grew.
Eglė nusišypsojo už kampo, stebėdama padėtį.
Eglė smiled from the corner, observing the situation.
Raimondui pavyko!
Raimondas succeeded!
Jis baigė savo kalbą tvirtai, su viltimi akyse.
He finished his speech firmly, hope in his eyes.
Po pristatymo prie jų priėjo delegacijos vadovas.
After the presentation, the head of the delegation approached them.
Jis susidomėjęs paspaudė Raimondui ranką.
He shook Raimondas's hand with interest.
Raimondas jautėsi laimingas ir palengvėjęs.
Raimondas felt happy and relieved.
Jo svajonė nebuvo tokia tolima, o Eglės pagalba pasirodė esanti nepakeičiama.
His dream wasn't so distant, and Eglė's help proved to be invaluable.
Pasibaigus dienai, Raimondas suvokė vieną dalyką.
At the end of the day, Raimondas realized one thing.
Sunkumus galima įveikti drauge.
Challenges can be overcome together.
Ta diena „Startup Incubator“ buvo svarbi – ne tik jo ateities projektui, bet ir asmeniniam tobulėjimui.
That day at the "Startup Incubator" was important – not just for his future project, but also for personal growth.
Collaboration yra raktas į sėkmę, suprato jis.
Collaboration is the key to success, he understood.
Nuo dabar, jis žinojo, kad viešasis kalbėjimas nėra toks baisus, kaip jis manė.
From now on, he knew that public speaking wasn't as frightening as he thought.
Prie patiklių draugų ir kolegų, viskas atrodo įmanoma.
With trusting friends and colleagues, everything seems possible.