
Finding Peace in Tradition: Joon's Gyeongbokgung Revelation
FluentFiction - Korean
Loading audio...
Finding Peace in Tradition: Joon's Gyeongbokgung Revelation
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
경복궁은 눈으로 덮여 있었습니다.
Gyeongbokgung was covered in snow.
겨울의 경복궁은 고요하고 아름다웠습니다.
The winter Gyeongbokgung was quiet and beautiful.
설날을 맞이하여 궁궐은 전통 장식으로 꾸며져 있었고, 많은 가족들이 모였습니다.
In celebration of the Lunar New Year, the palace was decorated with traditional ornaments, and many families gathered.
준은 1년 동안 해외에서 공부를 하고 집으로 돌아왔습니다.
Joon had been studying abroad for a year and returned home.
가족들과 함께 시간을 보내고 싶었습니다.
He wanted to spend time with his family.
그러나 그는 자신의 미래에 대해 걱정이 많았습니다.
However, he was very worried about his future.
그의 선택이 올바른 길인지 확신이 없었습니다.
He wasn't sure if his choices were the right ones.
준의 가족은 전통적인 방식으로 설날을 경복궁에서 기념하고 싶어 했습니다.
Joon's family wanted to celebrate the Lunar New Year at Gyeongbokgung in the traditional way.
준, 그의 누나 은지, 그리고 그의 사촌 민서는 궁궐을 돌아다니며 알록달록한 한복을 입고 즐거운 시간을 보냈습니다.
Joon, his sister Eunji, and his cousin Minseo roamed the palace, wearing colorful hanbok and having a great time.
그러나 준의 마음은 복잡했습니다.
However, Joon had a complicated mind.
가족의 기대에 부응하지 못하고 있다고 느끼고 있었기 때문입니다.
He felt as though he wasn't living up to his family's expectations.
그는 은지에게 자신의 고민을 털어놓기로 결심했습니다.
He decided to confide his worries to Eunji.
"누나, 나는 내 미래에 대해 확신이 없어.
"Sis, I'm not sure about my future.
가족들이 기대하는 만큼 내가 성공하지 못할까 봐 두려워.
I'm afraid I won't succeed as much as the family expects."
" 준은 조용히 말했습니다.
Joon said quietly.
은지는 준의 눈을 보며 미소 지었습니다.
Eunji looked into Joon's eyes and smiled.
"준아, 우리는 네가 자랑스러워.
"Joon, we are proud of you.
네가 어떤 선택을 하든 우리는 항상 네 편이야.
Whatever choice you make, we are always on your side."
"은지의 말은 준에게 큰 위안이 되었습니다.
Eunji's words were a great comfort to Joon.
준은 가족의 사랑과 지지를 느낄 수 있었습니다.
He could feel the love and support of his family.
궁궐 안에서 전통적인 제사가 열렸습니다.
Inside the palace, a traditional ritual took place.
준은 그 의식에 참여했습니다.
Joon participated in the ceremony.
신년의 새로운 시작을 기념하면서 그는 마음 깊이 평화를 느꼈습니다.
Celebrating the new beginning of the year, he felt a deep sense of peace within.
눈 내린 궁궐에서, 준은 자신의 감정을 솔직하게 털어놓는 것의 중요성을 깨달았습니다.
In the snow-covered palace, Joon realized the importance of expressing his feelings openly.
그는 자신의 길을 찾아가는 과정 자체가 의미 있다는 것을 이해했습니다.
He understood that the process of finding his own path is meaningful in itself.
새로운 결심과 함께 과거의 두려움을 놓아주었습니다.
With a new resolve, he let go of past fears.
설날의 끝자락에서, 가족과 함께 경복궁을 떠나는 준은 겸손함과 자신감이 섞인 미소를 지었습니다.
As the end of the Lunar New Year approached, Joon left Gyeongbokgung with his family, wearing a smile mixed with humility and confidence.
그의 가족과의 강한 유대는 앞으로의 여정을 위한 큰 힘이 될 것입니다.
The strong bond with his family would be a great strength for his journey ahead.