
Finding Serenity: A Journey to Heart at a Snowy Temple
FluentFiction - Korean
Loading audio...
Finding Serenity: A Journey to Heart at a Snowy Temple
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
눈 내리는 겨울날, 경주 산 속에 있는 고요한 사찰로 향하는 길은 평화로웠다.
On a snowy winter day, the path leading to a tranquil temple in the mountains of Gyeongju was peaceful.
지원은 마음의 무거움을 떨치고자 이곳을 찾았다.
Ji-won came here to shake off the heaviness in his heart.
그의 친구 혜진의 추천으로 서둘러 예약한 명상 수련회였다.
It was a meditation retreat hastily booked at the recommendation of his friend Hye-jin.
"너에게 필요한 건 휴식이야," 혜진의 말이 떠올랐다.
"What you need is rest," Hye-jin's words echoed in his mind.
지원이 도착했을 때, 사찰은 눈 덮인 소나무로 둘러싸여 있었다.
When Ji-won arrived, the temple was surrounded by snow-covered pine trees.
멀리서 울리는 사찰의 종소리가 그의 마음을 진정시켰다.
The sound of the temple's bell ringing from afar calmed his heart.
산 속 깊은 이곳은 바쁜 도시 생활과 거리가 멀었다.
This place, deep in the mountains, was far removed from the busy city life.
그곳에서 승민을 만났다.
There he met Seung-min.
그는 조금 신경 쓰여 보였다.
He seemed a little concerned.
승민은 수습 중인 젊은 승려로, 자신의 영적 여정에 대해 많은 의문을 품고 있었다.
Seung-min was a young monk in training, filled with many questions about his spiritual journey.
지워지는 인간관계가 그를 가장 힘들게 했다.
Fading human relationships were what troubled him the most.
지원은 일과 관련된 스트레스에서 벗어나고 싶었지만, 생활 규칙에 쉽게 적응하지 못했다.
Ji-won wanted to escape the stress related to work, but he struggled to adapt to the rules of the lifestyle.
침묵과 명상의 삶이 그에게 낯설었다.
The life of silence and meditation was unfamiliar to him.
하루는 눈 덮인 경내에서 둘은 우연히 만났다.
One day, they met by chance in the snow-covered temple grounds.
"어떄요, 여기 생활?" 승민이 물었다.
"How is it here?" Seung-min asked.
지원은 웃으며 말했다. "처음엔 어려웠어요. 하지만 이제 마음이 차분해졌어요."
Ji-won smiled and replied, "It was difficult at first. But now my mind is at ease."
지원은 사찰의 규율을 받아들이기로 결심했다.
Ji-won had decided to embrace the discipline of the temple.
승민에게는 지원의 솔직함과 그의 노력하는 모습이 인상 깊었다.
Seung-min was impressed by Ji-won's honesty and his efforts.
크리스마스 이브 밤, 사찰은 특별한 침묵 명상을 준비했다.
On Christmas Eve night, the temple prepared a special silent meditation.
지원은 가슴 깊은 곳에서 깨달음을 얻었다.
Ji-won gained an insight deep within his heart.
"내가 찾던 것이 이거였구나," 그는 결심했다.
"This is what I've been looking for," he resolved.
옆에서 승민도 깊은 생각에 잠겼다.
Next to him, Seung-min also delved into deep thought.
"나의 길에도 친구가 필요해," 승민은 깨달았다.
"I need friends on my path too," Seung-min realized.
명상 후, 두 사람은 사찰 뒤편에서 눈을 바라보았다.
After meditation, the two stood behind the temple, gazing at the snow.
"우린 둘 다 이 자리에 맞는 것 같아요," 승민이 말했다.
"It seems like we both belong here," Seung-min said.
지원은 고개를 끄덕였다. "너의 이야기도 여정이군요."
Ji-won nodded. "Your story is a journey too."
그들은 함께 있는 시간을 더 길게 지속해보기로 했다.
They decided to prolong the time they shared together.
지원은 마음이 가벼워졌다.
Ji-won felt his heart lighten.
명상의 힘을 느끼며, 자신에게 중요했던 것이 무엇인지 깨달았다.
Feeling the power of meditation, he realized what was important to him.
반면, 승민은 인간관계가 영적인 여정에 필수적임을 배웠다.
Meanwhile, Seung-min learned that human relationships are essential to a spiritual journey.
서로의 존재가 그들의 길을 더 빛나게 해 주는 것을 느끼며, 그들은 새로운 출발을 약속했다.
Sensing that each other's presence made their paths shine brighter, they promised a new beginning.
사찰을 둘러싼 눈은 여전히 하얗게 덮여 있었고, 그들은 함께 새로운 길을 걸어 나갔다.
The snow surrounding the temple remained white, and together, they embarked on a new path.