FluentFiction - Korean

From Shy to Shine: Minji's Leap at the Autumn Festival

FluentFiction - Korean

15m 07sNovember 18, 2025
Checking access...

Loading audio...

From Shy to Shine: Minji's Leap at the Autumn Festival

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 가을이었다.

    It was autumn.

  • 바람은 선선했고, 햇살은 따뜻했다.

    The wind was cool, and the sunlight was warm.

  • 작은 동네의 나무들에는 금빛 잎사귀가 가득했다.

    The trees in the small town were full of golden leaves.

  • 사람들은 추석을 기념하여 공원에서 열린 마을 축제에 모였다.

    People gathered at the village festival held in the park to celebrate Chuseok.

  • 색색의 등불이 걸리고, 전통 음식과 공예품이 준비되어 있었다.

    Colorful lanterns were hung, and traditional food and crafts were prepared.

  • 민지는 최근 이사 왔다.

    Minji had recently moved in.

  • 그녀는 조용하고 수줍음이 많았다.

    She was quiet and shy.

  • 하지만 오늘은 용기를 내어 축제에 가기로 했다.

    But today, she decided to muster her courage and go to the festival.

  • 그녀는 직접 만든 쿠키를 가지고 갔다.

    She brought cookies she had baked herself.

  • 새로운 시작을 위해 한 발 내디뎠다.

    She took a step forward for a new beginning.

  • 민지는 공원에 도착해 조용히 주변을 둘러보았다.

    Minji arrived at the park and quietly looked around.

  • 사람들은 삼삼오오 모여 웃고 이야기했다.

    People gathered in groups, laughing and talking.

  • 민지는 쿠키 상자를 꼭 끌어안고 서 있었다.

    Minji stood there, holding her cookie box tightly.

  • 그때, 환한 미소를 지닌 지수가 다가왔다.

    Then, Jisoo, with a bright smile, approached her.

  • "안녕하세요!

    "Hello!

  • 처음 뵙네요?

    Is this the first time we've met?"

  • " 지수가 말했다.

    Jisoo said.

  • 민지는 살짝 웃었다.

    Minji smiled slightly.

  • "네, 안녕하세요.

    "Yes, hello.

  • 저는 민지예요.

    I'm Minji."

  • "지수는 친절하게 민지를 안내했다.

    Jisoo kindly guided Minji.

  • 그들은 함께 축제 부스를 준비했다.

    They prepared the festival booth together.

  • "가드닝 동호회 부스입니다.

    "This is the gardening club booth.

  • 꽃과 채소를 키워요.

    We grow flowers and vegetables.

  • 가드닝 좋아하세요?

    Do you like gardening?"

  • " 지수가 물었다.

    Jisoo asked.

  • 민지는 눈을 반짝였다.

    Minji brightened up her eyes.

  • "네, 정말 좋아해요.

    "Yes, I really like it.

  • 하지만 잘하지는 못해요.

    But I'm not very good at it."

  • ""저도 처음에는 그랬어요.

    "I was like that at first too.

  • 우리 같이 해봐요!

    Let's try it together!"

  • " 지수가 초대했다.

    Jisoo invited.

  • 민지는 조심스럽게 쿠키 상자를 내밀었다.

    Minji carefully offered her cookie box.

  • "이거 제가 만든 거예요.

    "I made these.

  • 같이 나눠 먹어요.

    Let's share them."

  • "지수는 감사 인사를 하며 쿠키를 나눴다.

    Jisoo thanked her and passed around the cookies.

  • 그들은 가드닝 이야기로 깊이 빠져들었다.

    They deeply delved into gardening discussions.

  • 꽃 이름과 채소 키우는 방법을 공유했다.

    They shared flower names and ways to grow vegetables.

  • 민지는 자신도 모르게 환하게 웃고 있었다.

    Minji was smiling brightly without realizing it.

  • 축제가 끝난 후, 민지는 지수의 초대로 가드닝 클럽에 가입하기로 했다.

    After the festival ended, Minji decided to join the gardening club at Jisoo's invitation.

  • 그녀는 자신이 이 동네의 일원이 된 것 같았다.

    She felt like she had become part of the town.

  • 그녀의 두려움은 사라지고 자신감이 생겼다.

    Her fears disappeared, and she gained confidence.

  • 민지는 이제 더 이상 외롭지 않았다.

    Minji was no longer lonely.

  • 용기를 내어 한 발 내딛는 것이 아름다운 우정을 만든다는 것을 배웠다.

    She learned that taking a brave step forward can create beautiful friendships.

  • 그녀는 새로운 친구들과 함께하는 내일이 기다려졌다.

    She was looking forward to tomorrow with her new friends.

  • 그날 밤, 민지는 따뜻한 마음으로 잠에 들었다.

    That night, Minji fell asleep with a warm heart.

  • 지수와의 만남은 민지에게 선물이었다.

    Meeting Jisoo was a gift to her.

  • 그녀는 새로운 곳에서 진정한 집을 찾았다.

    She found a true home in a new place.

  • 왁자지껄한 가을 축제는 그녀의 마음속 깊숙이 자리 잡았다.

    The bustling autumn festival took a deep place in her heart.