FluentFiction - Korean

Chuseok Revelations: A Tale of Family and Tradition

FluentFiction - Korean

14m 40sSeptember 18, 2025
Checking access...

Loading audio...

Chuseok Revelations: A Tale of Family and Tradition

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 남대문 시장은 가을의 색깔로 가득 찼습니다.

    The Namdaemun market was filled with the colors of autumn.

  • 곳곳에서 판매자들은 손님을 부르며 바쁘고, 가판대에는 가을 축제를 위한 제철 농산물과 화려한 한복이 진열되어 있었습니다.

    Sellers were busy calling to customers everywhere, and seasonal produce for the autumn festival and colorful hanbok were displayed on the stalls.

  • 구운 밤의 흙냄새와 떡의 달콤한 향기가 추석의 분위기를 물씬 풍기고 있었습니다.

    The earthy smell of roasted chestnuts and the sweet aroma of rice cakes greatly enhanced the atmosphere of Chuseok.

  • 수진은 시장 한가운데서 수첩을 들고 서 있었습니다.

    Sujin stood in the middle of the market holding a notebook.

  • 그녀는 이번 추석을 성공적으로 준비하고 싶은 마음에 가득 차 있었습니다.

    Her heart was full of a desire to successfully prepare for this Chuseok.

  • 한편, 얼마 전 유학에서 돌아온 수진의 동생 민호는 그런 그녀를 도와주고 있었습니다.

    Meanwhile, her brother Minho, who had recently returned from studying abroad, was helping her.

  • 하지만 민호는 여전히 전통에 대해 크게 관심이 없었습니다.

    However, Minho still didn’t have much interest in tradition.

  • "수진아, 꼭 이런 거 다 필요해?" 민호가 물었습니다.

    "Sujin ah, do we really need all of this?" Minho asked.

  • 그는 다른 곳을 둘러보며 한숨을 쉬었습니다.

    He sighed, looking around.

  • "네가 모르겠지만, 이런 건 중요한 거야.

    "You might not understand, but this is important.

  • 우리 가족에게 의미가 있잖아." 수진은 답했습니다.

    It means a lot to our family," Sujin replied.

  • 그녀의 마음은 조금씩 불안해졌습니다.

    Her heart was growing slightly uneasy.

  • 예산이 한정되어 있었고, 시간을 어떻게든 맞춰야 했습니다.

    The budget was limited, and she had to somehow meet the timing.

  • 친구 지은은 언제나처럼 수진의 곁에서 도움을 주었습니다.

    Their friend Jieun was always there to help Sujin.

  • 지은은 시장의 한 상점에서 일을 하고 있었습니다.

    Jieun was working in one of the market's shops.

  • "걱정 마, 우리가 다 찾을 수 있을 거야," 지은은 자신 있게 말했습니다.

    "Don’t worry, we’ll find everything we need," Jieun confidently said.

  • 하지만 상황이 더 어려워졌습니다.

    However, the situation became more difficult.

  • 필요한 중요한 재료가 품절이라는 말을 들었을 때, 수진은 어떻게 해야 할지 막막했습니다.

    When they heard that an important ingredient was out of stock, Sujin felt helpless.

  • "어떡하지? 이게 없으면 안 되는데..." 수진은 초조해졌습니다.

    "What should we do? We can’t do without this…" Sujin became anxious.

  • 그때, 민호가 무언가 깨달은 듯 말했습니다.

    At that moment, Minho seemed to realize something and said,

  • "수진아, 내가 한번 알아볼게.

    "Sujin ah, let me look into it.

  • 네가 이만큼 노력하는데, 내가 도와줘야지." 그 말은 수진에게 큰 힘이 되었습니다.

    You’re putting in so much effort, I need to help," those words gave Sujin great strength.

  • 민호는 그의 친구에게 전화를 걸어 필요한 재료를 찾았습니다.

    Minho called a friend and found the necessary ingredients.

  • 수진과 민호는 함께 필요한 준비를 끝냈습니다.

    Together, Sujin and Minho completed the preparations.

  • 오랜만에 두 남매는 함께 웃었습니다.

    For the first time in a while, the siblings laughed together.

  • 추석 날, 수진은 준비한 음식을 가족 앞에 내놓았습니다.

    On the day of Chuseok, Sujin presented the prepared food to her family.

  • 그녀의 마음은 누구보다 따뜻했습니다.

    Her heart was warmer than anyone else's.

  • 민호는 이번 경험을 통해 가족의 소중함과 전통의 중요성을 다시금 깨달았습니다.

    Minho realized the importance of family and tradition through this experience.

  • 그렇게 이번 추석은 수진과 민호 모두에게 특별한 날이 되었습니다.

    This Chuseok became a special day for both Sujin and Minho.

  • 수진은 가족을 위해 많은 것을 할 수 있다는 자신감을 얻었고, 민호는 문화유산의 가치를 새롭게 느꼈습니다.

    Sujin gained confidence in her ability to do much for her family, and Minho newly appreciated the value of cultural heritage.

  • 그날 남대문 시장은 더 오래 기억에 남을 것입니다.

    That day at Namdaemun market would be remembered for a long time.