FluentFiction - Korean

Dinosaurs, Stars, and Sibling Bonds at Seoul's Science Museum

FluentFiction - Korean

14m 18sAugust 17, 2025
Checking access...

Loading audio...

Dinosaurs, Stars, and Sibling Bonds at Seoul's Science Museum

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 서울 과학 박물관은 사람들로 붐볐다.

    The Seoul Science Museum was bustling with people.

  • 가족들과 관광객들이 북적였다.

    Families and tourists filled the space with activity.

  • 산책로에 서 있는 나무들 사이로 햇살이 비춰들어오고 있었다.

    Sunlight streamed through the trees standing on the walkway.

  • 여름이었다.

    It was summer.

  • 따뜻한 햇살이 창문을 통해 들어와 바닥에 그림자를 만들었다.

    Warm sunlight poured in through the windows, casting shadows on the floor.

  • 민준과 혜진은 입구에 서 있었다.

    Minjun and Hyejin were standing at the entrance.

  • 민준은 활기 넘쳤다.

    Minjun was full of energy.

  • "누나, 오늘 재미있을 거야!" 민준이 말했고, 혜진은 미소로 대답했다.

    "Sister, today is going to be fun!" Minjun said, and Hyejin replied with a smile.

  • 하지만 그녀는 걱정으로 가득 찼다.

    However, she was filled with worry.

  • 시험이 가까워지고 있었다.

    Exams were approaching.

  • 하지만 그런 걱정을 잠시 내려놓기로 결심했다.

    But she decided to set those worries aside for a while.

  • 오늘은 동생과 함께하는 날이었다.

    Today was a day to spend with her brother.

  • 민준은 계획을 세웠다.

    Minjun had made a plan.

  • "먼저 공룡 전시관부터 가자!"

    "Let's go to the dinosaur exhibit first!"

  • 그는 과학 박물관에 있는 다양한 전시를 잘 알고 있었다.

    He was well-acquainted with the various displays at the Science Museum.

  • 그의 목표는 하나였다. 누나가 즐길 수 있는 시간을 만드는 것이었다.

    His goal was simple: to make sure his sister had a good time.

  • 혜진은 처음에는 걱정이 많았지만, 점점 민준의 열정에 동조하게 되었다.

    At first, Hyejin was worried, but gradually she found herself resonating with Minjun's enthusiasm.

  • 그들은 아기자기한 모형들과 세계 각지에서 온 공룡 화석을 살펴보았다.

    They looked at the charming models and dinosaur fossils from around the world.

  • 민준은 설렘에 찬 목소리로 공룡에 대해 설명했다.

    Minjun, brimming with excitement, explained about the dinosaurs.

  • "여기 봐, 이건 티라노사우루스야!" 그의 얼굴은 빛났다.

    "Look here, this is a Tyrannosaurus!" His face glowed.

  • 혜진도 그 모습을 보며 작은 웃음을 지었다.

    Seeing him, Hyejin also broke into a small smile.

  • 그들이 다음으로 간 곳은 플래닛타리움이었다.

    The next place they visited was the planetarium.

  • 별빛이 쏟아져 내렸다.

    Starlight poured down.

  • 우주는 끝이 없어 보였다.

    The universe seemed endless.

  • 그 순간, 둘은 말없이 천장을 바라보았다.

    In that moment, they silently gazed at the ceiling.

  • 그리고 혜진이 조용히 말했다. "민준아, 고마워. 널 잘 챙겨주지 못해서 미안해."

    Then, Hyejin quietly said, "Thank you, Minjun. I'm sorry I haven't taken better care of you."

  • 민준은 밝게 웃었다. "괜찮아, 누나. 우리는 항상 함께야."

    Minjun smiled brightly. "It's okay, Sister. We are always together."

  • 박물관에서 나오는 길에 그들은 손을 맞잡았다.

    On their way out of the museum, they held hands.

  • 여름 바람이 상쾌했다.

    The summer breeze was refreshing.

  • 민준은 누나의 손을 꼭 잡았다.

    Minjun held his sister's hand tightly.

  • 둘은 서로를 깊이 이해하게 되었다.

    They came to deeply understand each other.

  • 민준은 가족의 가치를 깨달았다.

    Minjun realized the value of family.

  • 혜진은 중요한 책임들 외에도 가족이 얼마나 소중한지 알게 되었다.

    Hyejin learned how precious family was, beyond just important responsibilities.

  • 그날 저녁, 집으로 돌아가는 길에 두 사람은 더 가까워졌다.

    That evening, on their way home, the two grew closer.

  • 서울의 하늘은 여전히 푸르고, 그들의 관계도 새롭게 빛났다.

    The Seoul sky remained blue, and their relationship shone anew.